- 締切済み
”どうぞくけんお”について
「同族嫌悪」という漢字で合っているのか、辞書で調べましたら、載っていない! ”似たような思考を持っているが故に、お互いに嫌い合う”という意味で使いたいのですが、上記の漢字・意味で合っているのでしょうか?教えてください。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- frisk_blue_love
- ベストアンサー率48% (141/293)
回答No.4
例は少々悪いですが「アニメオタクが鉄道マニアを差別している」状態を一般人が指摘する場合などに使いますでしょうか。(昔ですと中核派と革マル派の争いでしょうかね。どっちも今は死体ですが)一般人にも分かる例だと宗派争いですね(「宗派争い釈迦の恥」ということわざもあります) 同族は同じ血筋、の意味が強いので兄弟姉妹・親戚の場合になります。 主義や思考や嗜好が近い場合の「どうぞく」は同属が相応しいでしょう。 よって「同属嫌悪」でよろしいと思います。
- school
- ベストアンサー率17% (78/445)
回答No.3
それはもしかして近親憎悪の事ではないでしょうか
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 「近親憎悪」も辞書に載っていないようです。 両方とも、聞いたことがあるのに、辞書には載っていない。 不思議ですね・・・。
- Jodie0625
- ベストアンサー率30% (397/1288)
回答No.2
「同属嫌悪」が正しいと思われます。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 「同属嫌悪」を使うことにしました。
- biwako1215
- ベストアンサー率13% (177/1302)
回答No.1
そういう慣用句を聞いたことがありませんね。 単に、同族と嫌悪をつなげただけではないですか? それなら、兄弟嫌悪、姉妹嫌悪、同窓嫌悪、など いくらでも作れます。 同族だから、似たような思考を持っている、だからお互いに嫌悪する、というのは、論理的に納得できませんね。思考と嫌悪は別の次元ですね。
質問者
お礼
ご回答ありがとうございます。 どうやら、正式な慣用句ではないようですね。
お礼
ご回答ありがとうございます。 「宗派争い」ですか。そんな類義語がありましたね! 最終的に、「同属嫌悪」を使うことにしました。