- ベストアンサー
アルバイトで気なる敬語
現在アルバイト(某ファーストフード)をしていて、そこで気になっている敬語があります。 それは「そこに置いておいてください」「そのままで結構です」です。 使用状況は、お客さんが自分の食べた物(トレー)を返却ボックスに戻す時です。 意味としては、こちらが片付けるのでそこにそのまま置いておいてかまいません、です。 そこれで質問なんですが「そこに置いておいてください(置いといてください)」「そのままで結構です」というのは、お客さんに使う敬語として間違っていないでしょうか? (他のアルバイトメンバーは良く使っています) 置いておいては話し言葉のような気がしますし、結構ですはどちらかというの片付けてほしいがそのままでもいい、というニュアンスの言葉だと思います。 このような場合の適切な言葉を教えてください。 また、もう一つ気になっている事があります。 それは、注文を取る時に一つを「お一つ」、二つを「お二つ」といいますが、三つを「お三つ」、四つを「お四つ」とはいいませんよね? このことについても詳しくお聞かせください。 長文失礼しました。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
バイトした経験が無い者ですのでアドバイスにならないかもしれませんが (1)「そのままで結構です」というのは間違ってないと思います。というのもファーストフードのコンセプトとして食べたものはセルフサービスで片付けるという考え方をお客に浸透させているからです。ですので店員が「自分たちがやるから客は片付けるな!」とはいえないのです。なのであいまいな言葉遣いをしてるのではないでしょうか? 参考までに自分で片付けないで店を出て行く人って大体はB型の人間って知ってました? で、代わりの言葉遣いですがファーストフードですので堅くなり過ぎちゃいけないのでそのままでいいんじゃないですかね。「片付けときますので、そのままでいいですよ」とかそんな感じで お一つ・お二つ・お三つ…という言葉ですが使わないだけで言葉自体は丁寧語で存在してますよ。 ただ「おひとつ(ohitotsu)」・「おふたつ(ohutatsu)」にくらべ「おみっつ(omittsu)」「およっつ(oyottsu)」「おいつつ(oitsutsu)」は言いにくいというのがあると思います。「ひとつ」・「ふたつ」は 母音が"h"ですので言いやすいと言うのと3以上の数字(人間・物)を一気に丁寧に言う必要は無いということでしょうか わらべ歌とかで「お三つ」とか「お四つ」とか使われているので気になったなら調べてください。
その他の回答 (4)
- Melone
- ベストアンサー率33% (32/95)
恐らく同じアルバイトの経験者です。 確かによく使われますよね。 「置いておいて」は私もsaitamasanと同じように感じたので使いませんでした。 「結構です」はNo.4の方もおっしゃるように硬く冷たい印象があって、あまり好きではありませんでした。 そこで…「お客様、そのままで構いませんので…(目が合う)ありがとうございます!」…と言葉を濁していました。 本当は濁すのもどうかと思うのですが、なかなかいい表現が見つけられなくて。 「恐れ入ります!」も付け加えてよく使っていました。 これは先に片付けて頂いたときにも使いますよね。 数に関しては、どうしても気になるようでしたら「一点」「二点」はいかがでしょうか。 これは他のバイトでの経験からです。 同時に指でも表すと(五点までですが)確認しやすいと思います。 規則がほとんどないので自分で考えなければならないことが多いかもしれませんが、逆にその自由度を活かせる楽しさもあると思います。 よりよい接客を目指してがんばってくださいね!
お礼
ありがとうございます。 恐れ入りますを付けるとやわらかく感じますね。 一点、二点だと、他にやっている人がいないので浮いてしまいまそうです・・・。
- shigure136
- ベストアンサー率37% (278/744)
「そこに置いておいてください(置いといてください)」「そのままで結構です」 はどちらも店頭で使えると思えます。 しかし、「若者が自分のものになっていないのに無理して使っている敬語」という域を出ていないと思います。 私たちはお客の立場で考えますが、上記の二つとも「若いもんとしては丁寧に言ってるな」という程度にしか聞こえません。 「あ、お客さま!私どもで致しますので宜しいですよ」 などと言われれば、その心が伝わってきます。 「置いといて」を使うのであれば、「そこに置いといて下さって結構ですよ」「そのまま置いといて頂けば結構ですよ」等が良いかもしれません。 ただ、「置いといて」自体があまり丁寧な響きではないので、「そのままで」の方が良いのではないかと思います。 また、「結構です」も書面に記す場合は良いのですが、言葉のもつ響きに強いところがありますので、「宜しいです」「かまいませんよ」などの方が良いと思います。 「お一つ」、「お二つ」はこれ自体不要な「お」ではないでしょうか。聞きづらい言葉です。数量に「お」を付ける必要はあるのでしょうか? 特に「オムライスをお一つ、餃子をお二つ」など、「を」と「お」がダブるわけですから、あまり耳に心地よくはありません。それに「三つ」以上は「お」を付けていない現状から考えても、「一つ」「二つ」にも「お」はいらないと思います。
お礼
ありがとうございます。 とても参考になりました。 「お客さま!私どもで致しますので宜しいですよ」 は使いやすそうです。
- take-plus
- ベストアンサー率42% (553/1302)
#2補足で再登場です。 #1さんのお礼のところで社員に叱られたとありますので、社員の人に聞いてください。 ファーストフードには分厚いマニュアル本があるはずなので。 >「片付けときますので、そのままでいいですよ」 ということは「片付けますので、そのままで結構です」でもいいということですかね? そうですね。「結構」を使わずに言い換えただけですので。 >「片付けますので、そのままで結構です」 は文法的にあってるのかよく分からないです。すいません。
- sani2006
- ベストアンサー率21% (63/292)
「置いておいてください」は客に対する敬語としては不適切ですね。一応命令形ですので。 「そのままで結構です」がこの場合ピッタリかとおもいますが。 そこまでいちいち裏を読む人もいないでしょう。 数についてですが、「おふたつ」も間違った使い方です。 「おひとつ」のみ「お」がつけられます。 これ以外の数に「お」をつけないからといって客に対して不適切ということはありません。
お礼
ご回答ありがとうございます。 「そのままで結構です」でいいのですね。 私が使ったときには社員の人に「結構ですは目下に対する言葉だから使うな」といわれました。
お礼
ご回答ありがとうございます。 >「片付けときますので、そのままでいいですよ」 ということは「片付けますので、そのままで結構です」でもいいということですかね? それと自分たちを謙って言うので「お片づけしますので」は間違いですよね? 片付けていかない人ってB型なんですね。 知りませんでした。 私は片付けます。 ちなみにA型です。