- ベストアンサー
映画『ベイブ』のセリフ
映画『ベイブ』で主人公のベイブが羊たちを手なずけるおまじない(バー ラン ミーみたいなこと)を言っていたと思うんですけど、あれって英語のつづりに直すとどう書くんですか?それと日本語的な意味は何ですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは 【原文】 BAA, RAM, EWE. BAA, RAM, EWE ! To your breed, your fleece, your clan be true. 【日本語版】 バーラムユー バーラムユー! 羊毛を着た同胞たちにかわらぬ忠誠を!かわらぬ愛を! こんな感じだったと思います。
その他の回答 (1)
- RainbowDolphin
- ベストアンサー率26% (38/141)
回答No.2
BAA, RAM, EWE はたしか・・・羊の種類と声だったかな? 一見呪文のようですが BAAは泣き声 RAMは雄羊 EWEは雌羊 だったと思います うろ覚えなので完璧にあっているという確証は無いですが・・・
質問者
お礼
ありがとうございます。 BAA, RAM, EWEにはそんな意味があったんですね!
お礼
ありがとうございます。 モヤが晴れてすっきりしました。