• ベストアンサー

おすすめの洋書(ジャンル不問)

おすすめの洋書について知りたいです。(^^)今探しているのですがなかなか見つかりません。洋書の中でのジャンルは不問です。文法等のレベルも問いません。ですができればその本が上、中、下のどのクラスかは独断で良いので教えて下さい。よろしくお願いします<(__)>

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ecnarongi
  • ベストアンサー率33% (4/12)
回答No.3

No.2さんと同じ回答になってしまいますが・ 不思議の国のアリスは文章が素晴らしいらしいですね。 人から聞いたのですが、教師がその人のレポートを盗作と疑ったほど 素晴らしいな英語を使う同級生がいて、 話を聞くと不思議の国のアリスのファンでその原作を繰り返し読んでいただけだそうです。 あとおすすめは、Animal Farmで、淡々とした 普通の英語ですが、風刺が面白いですよ。

ilyna
質問者

お礼

ご紹介ありがとうございます(*^^*)不思議の国のアリスは皆様のおすすめなのですね、是非買ってみようと思います。Animal Farmはタイトルですよね?ありがとうございます。

その他の回答 (4)

  • bandoism
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.5

お勧めの洋書は、 1)シドニーシェルダン 文法レベル:中 2)フォレストガンプ  文法レベル:中 シドニーシェルダンは全巻原書で読みましたが、中でもRage of Angelsがお気に入りです。 やっぱりシドニーシェルダンはのめり込めるのでお勧めです。そうでないと、結局挫折することにもなりますし。。。 シドニーシェルダン以外は、フォレストガンプ(1巻、2巻共によし!)です。初めて原書で笑いながら読めた本で、何回も読み返しました。大事にしている本です。 スティーブンキングもはまるという話を聞いた事があるのですが、まだ試した事ないですね。。。ご参考になりましたか?

ilyna
質問者

お礼

はい!とっても参考になりました!フォレストガンプは映画を見たので小説でも良さそうな気がします!のめりこめる本というのも良いですね!ありがとうございます!(^^)

  • methinks
  • ベストアンサー率33% (2/6)
回答No.4

Judy Blumeがオススメです。 彼女の小説は、どれも主人公(たいてい思春期前後の女の子)の一人称で書かれているので、英語がとても読みやすいです。 彼女の本でオススメをいくつか挙げておきます。 Tiger eys http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0440984696/qid=1137040496/br=1-6/ref=br_lf_fb_5/249-5693990-3193926 父親を亡くした女の子がそこから回復するまでを爽やかに書いた名作。 高校生の一人称なので英語はやさしいです。 Just as long as we're together http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0440400759/qid=1137041168/sr=1-4/ref=sr_1_8_4/249-5693990-3193926 小学生の一人称です。友達と喧嘩して、仲直りしたいけど素直になれない気持ちがとてもよく書かれていて、ラストはこれも爽やか。 Starring Sally J. Freedman As Herself http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0440482534/qid=1137041322/sr=1-8/ref=sr_1_8_8/249-5693990-3193926 これも小学生の一人称です。Judy Blumeの半自伝的小説。主人公の女の子がとにかく面白くて楽しく読めます。

ilyna
質問者

お礼

読みやすそうな本をたくさん紹介していただいてありがとうございます!是非参考にさせていただきます!ご親切に感謝します(*^^*)

noname#20688
noname#20688
回答No.2

今はハリーポッターが大人気ですが、分厚いので洋書に慣れていないと読む気が失せませんか? 丁度よい分量で昔からの定番は「不思議の国のアリス」ですね。

ilyna
質問者

お礼

失せますね。特にハリー・ポッターは回を増して難しくなっていると聞きました。「不思議の国のアリス」は聞いたことあります!ありがとうございます!

noname#14811
noname#14811
回答No.1

こんにちは。 独断と偏見にみちたお勧めで宜しいでしょうか? 私がよく原書で読んだのは、アガサクリスティーとシドニーシェルダンの本です。 両方ともミステリーなのですが・・・。 ほぼ全てが面白かったので、その中のどれ!とは言えませんが、とても読みやすく、偏ったジャンルの専門用語などもなかったと記憶しています。 特にアガサクリスティーは、日常の中で起こる出来事について書いてありますので、さらに簡単だと思います。 ただ、ちょっと昔の本で使われている言葉もイギリス英語なので、アメリカ英語の本に慣れてる人にはどうでしょうか? 上中下のクラスとは何についてのレーティングですか?

ilyna
質問者

お礼

ご意見ありがとうございます。(^-^)えっと「読解の難しさ」です。細かく設定しませんが、私をごくふつうの英語レベルと考えてコメントをくれたら嬉しいです(^-^)例えば「I can read」のシリーズなら「下・とても読みやすい」になります。