• ベストアンサー

ハイツと、コーポの違い。

昨日、車を運転していて信号待ちの時、なにげなく外を見てると、『○○ハイツ』と、『コーポ○○』というアパートが並んで建ってました。 そこで疑問がわきました、『ハイツと、コーポの違いって何?』と、帰って調べてみてもわからないので、 暇なときでいいので、教えてください。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

 事実上、とくに違いはありません。  手垢の付いた古くさい「アパート」という言葉を嫌って、 不動産屋がいろいろな名前を付けてきた結果です。  ハイツはもともと高台・丘陵地の意味でしたし、 マンションも豪邸の意味でした。およそ集合住宅の 意味としては、本来の言葉からかけ離れていますし、 もちろんまともな英語としては通じません。  現在の日本では、以下のような使い分けがなされています。 ・マンション   鉄筋コンクリート製の高層集合住宅。    ・コーポ   軽量鉄骨製の集合住宅。一般に二階建て。 ・アパート   木造の集合住宅  ハイツは、おおむねコーポと同じか、場合によっては マンションの範疇の場合もあります。

haruemonn
質問者

お礼

お返事ありがとうございます。 そうなんですか~、よくわかりました。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

○○荘などと言う名前より、ハイツ・コーポ・メゾンなどと横文字をつけたほうが入居者の受けがいいからで、やたらと長いネーミングなどをつける大家さんや不動産業者もいますが、結局なんでもいいのかも・・・ ハイツ=小高い丘の上の集合住宅 メゾン=家(建物)フランス語 カーサ= 〃   スペイン語 コーポ=コーポラディブハウス(URL参照) アパート=アパートメントハウス、1つの建物がいくつかに(何世帯かに)分れた(ア・パートされた)住宅 余談ですが、ネーミングの意味もありましたので http://www.iwaki-tt.co.jp/name.htm

参考URL:
http://www.01-office.co.jp/cooporative/
haruemonn
質問者

お礼

お返事ありがとうございました。 メゾンとか、カーサもよくある名前ですね、 メゾンや、カーサが、家(建物)というフランス語や、スペイン語だったなんて、びっくりしました。 ありがとうございました。

関連するQ&A