• ベストアンサー

嫌な文を貰いました

奇妙なメールを貰ったのですが自分なりに訳しましたがきちんと訳せません。この文を書いたのが本当に知り合いの彼なのかどうかは分りませんがこれです。教えて下さい You call me baby and all that other stuff but I don't really get why you say those things when you have never held my hand, kissed my lips or even hugged me! And I am so confused at times! DO you want to be my girlfriend because I can't tell! I know you said that you live in @@@. and I look at @@@ every day from my boat! It isn't far at all! In matter of fact, it isn't more than an hour a way! So I am wondering what is going to happen when I get back on the 14th! What can you tell me! Can you give me an explanation or an answer??? Please don't get mad at me for feeling like this but how would you feel if you have been talking to someone for a little while. And you are new to there country, and you are all they think about but you have never seen that person or never held that person or never even eaten dinner with that person. But every day they call you BABY! You would want to know what's going on, RIGHT? You would think is this person playing with your emotions! This person must be a PLAYER or a PIMP!! Can you email with an answer today at least! That is all I ask!!! And you got a car too! A drive from @@@ isn't far either!! Come on now,

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.7

アメリカに37年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 元はと言えばBabyと言う呼び名を彼にしたことから始まっています。 このカテで最近書きましたが、よほどのことがないと男性をBabyとは呼びません。 恋人関係か、彼がいっているようにa PLAYER or a PIMP!! (いわゆるバーガールも含めて)なんです。 だからと言って、このように(この文章から感じられるように)興奮して感情的にあなたに「抗議」し「答えを要求」することではないはずです。 あなたが私の娘であればすぐにでもメールをやめさせます。 故意に落ち結婚しても人を理解できない、気に入らなければ家庭暴力に走る典型的な症状を今見せています。 時間をかけて人間関係を作ろうとしなく、船乗りだから自分の時間に合わせなくてはいけないという傲慢ぶりな性格も出ています。 よって、#6サンのアドバイスともう少し強めて、もっと理解力のある人と付き合ったほうが将来のために私はDV(家庭内暴力)の犠牲者を見てきた経験からアドバイスするのです。 >この文を書いたのが本当に知り合いの彼なのかどうかは分りません 知り合いの彼をBabyと呼んだことがないのであれば、日と間違いと言うことも可能性はあります。 しかし、手を握ったことものない人をBabyとよんだとしたら「安く」「尻軽」に見られても仕方ないと思います。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (7)

noname#61064
noname#61064
回答No.8

NO。2です。またきてしまいました。意見が分かれてしまったので混乱していないかと思いまして、おせっかい心でもう一言。もういいと思われれば飛ばしてください。 ちょっとアブナイというご意見も分かりますが、彼がYou call me baby and all that other stuffというように、ベイビー発言以外にもあなたが彼の気持ちをかなりもて遊ぶようなことを言っていたのではないかとも思います。質問以外のことを書くのはどうかと思いましたが、私もこんなに興奮している中で会うのは危険だと思います。ですが、普段の彼やこうなったいきさつか分かりませんし、メールでとやかく言うよりも会った方がいい、今しか会えないという彼の気持ちも分からなくはないです。彼は多分若く、情熱的なタイプなのかもしれません。どちらにしても、ここまで書かせるようなことをしてしまったのなら、何か返事を書いた方がよいのではないかと思います。 2人の関係が分からないので、あまり言えませんが間違っている点があれば補足してください。私も英語が分からない時、曖昧な態度をとって彼を怒らせてしまったことがありますので、気になりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • verizon
  • ベストアンサー率0% (0/15)
回答No.6

相手は海軍関係の方みたいですね。2人の関係が分からないのですが、あなたの言葉を思わせぶりにとってるみたいですね。相手はかなり焦ってると思いますよ。メールの内容を好意的と取る方達がいますが、正しいとは思えないですね。気をつけた方が言いと思う。彼との関係を望まないのなら、好きでないのなら無視して返事は書かない事だと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#61064
noname#61064
回答No.5

NO。2です。 もう遅いかもしれませんが、補足読ませてもらいました。 私もNO.3さんと同じで、そんなに怒っているようには思えません。ちょっと興奮していて文章がまとまっていませんが、どちらかと言えば好意的だと思います。 略すると「君が英語が苦手なのは分かる。でも自分も日本語を勉強していて、言葉に対する理解力はあるつもりだ。きっと(会えば)通じ合えると思う。好意的な文を書いている君の気持ちが分からない。まだ会ったこともないし、、、仕事が忙しいのもわかるけどお互い一度あうべきじゃないか?このままだと11月か12月まで会えない、もしくはそれまでに自分は君に興味がなくなってしまうかもしれない。君は一体(自分と)どうしたいのか?」こんな感じです。 「好きだと言わなくても、ここまで言えば分かってくれる」というような、日本的な曖昧さは通じません。何故ベイビーと呼んで欲しかったのか、何故会えないのかなど、はっきり伝えればいいと思います。本当にその気がなく、英語の勉強のために遊びで書いたのなら謝った方がいいと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • v3k1n4
  • ベストアンサー率29% (10/34)
回答No.4

彼にしてみれば、長い間頻繁にメールをやり取りしていて、そのメールであなたはその気があるようなことを沢山書いてきたのでしょう。彼も書いているように人の気持ちをもてあそんでいる感じがしました。英語があまりわからないようですが、それなら自分でできる範囲のシンプルで正確な言葉で伝えればいいと思います。無理してbabyとか使うから誤解が生じます。と、いうか、その状況を結構楽しんでいるようにさえ感じます。「私ってもてるわ」みたいな。会う気がないのならはっきりと「ペンパル」だけの関係を望んでいると言うべきです。会いたいと思うのなら時間を作る努力をして会うべきです。そして背伸びしないで普通のメールを書いてください。その気がないのに思わせぶりなこと書かないことですね。彼は直接的にあなたを非難する代わりに「君がもしも僕の立場だったら、これこれこう思うだろ?」と自分の気持ちを伝えています。嫌な文とおっしゃいますが、自分の蒔いた種です。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • CareBear2
  • ベストアンサー率16% (4/24)
回答No.3

こんにちは、はじめまして。 私が読んで見て思ったのは、嫌な文と第3者から見て思わなかった事です。 彼はあなたが今まで送った手紙なりメールにかなり困惑してるようですよ。 彼にしてみたらかなり好意的に取れる文をあなたが今まで送ってあげていた。。。と彼は少なくとも取っていると思います。彼も、今まで会っていないことも承知しているけれど、会ってもいないのに好意的な文をもらって彼もうれしい反面、遊ばれているのだったらやめて欲しいと困惑しているのでしょう。Suckerの所の文はは「女の子に遊ばれる人の気持ちだよ。」。。という風に私は取りました。 彼は興奮しているようですが、あなたのこともまだ気遣って書いている様子ですよ。 彼にいつか会おうと思っているのか、彼のガールフレンドになる気があるのかはっきり書いてあげるのが、彼が欲しい回答だと思います。誠実さが彼は欲しいのだと思います。

すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#61064
noname#61064
回答No.2

・「君は僕の恋人になりたいのか?僕が言えないから?」(僕が恋人になりたいと言わないから、君がベイビーと呼ぶのは、恋人になりたいってことか?、、、という意味でしょうか?) ・こんな風に思う自分を怒らないでくれ、でも自分がそう言われたらどう思う?理由を知りたいと思うだろ?自分をからかってるのかと思うだろ? ・最悪でも今日中にメールくれ!僕が言いたいのはそれだけだ。 とも言っています。どういういきさつで「ベイビー」と呼んでしまったのかは分かりませんが、その理由を今日中にメールで送ればいいと思います。恋人同士で「ベイビー(かわいい)」と呼ぶことはありますが、友達同士で使うと「赤ちゃん(何もできない)」とバカにしているように取られることがあります。彼は恋人でもないのに何で?と思ってるのではないでしょうか?

munm225
質問者

補足

有難うございます。babyというのは彼は呼んで欲しいというからたまに使いました。#1さんがいうようにかなり怒って馬鹿にして言ってる感じナンですかね?ちなみにこの文の前はI was just wondering what is really going on? I think I have been talking to you for a while and I have yet to meet you! It is not bad but I really think that I could have at least met you some where once! I understand that you really don't speak English and I am good with that! I  know that I am willing to be flexible with learning Japanese so I could have fluent conversations! And I know that you work too! But something got to give! It's been plenty times that I had to work and I know there has been times you were off, we could have done something! You know what? I can't even get mad! Only thing I am telling you, with your schedule and my schedule coming up we ought to get together soon. Because even though I haven't been when nobody while I am here! I feel like a sucker. Because I am willing to make time while I am here. I know when I go out to sea, I  can't! And another thing, I swear that you said Sunday was an easy day! You didn't get of till 800pm. That isn't an easy day! Any time you work on the weekend it is really extra work! I am not telling you to quit your job or anything but I feel like I don't see you before November or December, I will probably won't be interested in you anymore! Please tell me what do you want, because I am confused??? Confusion isn't one of my qualities I have but I am confused right now. です。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kochory
  • ベストアンサー率45% (167/370)
回答No.1

長すぎるので適当に要約すると、会ったばかりで握手もしてないような 間柄の人間を"baby"と呼ぶとはどういう了見だ、人を馬鹿にしてるのか? ということです。 あと、あなた方がどういう関係なのかわからないので意味が掴みづらいですが、 あなたが住んでいる@@@はぜんぜん遠いところじゃない、 だから14日に戻った時にどうなるのかわからない、 車があるんだからすぐにでも尋ねて来い、と言ってます。 その辺の説明を今日中に返事しろとのことです。 どう対応なさるかはあなたしだいですが、 相手方はそうとう興奮している様子ですので いろいろお気をつけて。

munm225
質問者

お礼

素早いお回答ありがとうございます。かなり馬鹿にしてるような感じですかね??

すると、全ての回答が全文表示されます。