• ベストアンサー

「花道」って?

テレビを見ていて「花道」という言葉を誤解していたことを知りました。「花道」イコール「引退」と いうイメージをお持ちの方はいらっしゃいませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

>「花道」イコール「引退」というイメージをお持ちの方はいらっしゃいませんか? イメージ的には「花道」イコール「引退」ですね。 現にメディアやマスコミではそういう使われ方を良くしますよ。 Excite エキサイト 辞書 : 国語辞典 : 花道 ttp://www.excite.co.jp/dictionary/japanese/?search=%E8%8A%B1%E9%81%93&match=beginswith&itemid=16492200 (直リンクを避けるためにあえて「h」は省略しています)

tairou
質問者

お礼

どうも有難うございました。私もそのようなイメージを持っていたのですがテレビで結婚式の場面で花道の表現をしたので広○苑を調べたのですが引退を 表すような事柄にたどり着かなかったので意外に思っていました。あの時のテレビのナレーターは皮肉をこめて「花道」と言ったのかも知れませんね。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A