- ベストアンサー
Supplementary information in statement of cash flows
- Learn about supplementary information in statement of cash flows using indirect method and its reporting requirements.
- Understand why $50,000 cash paid for interest is reported separately as supplementary information.
- Find out why supplementary information cannot be included in operating activity in the statement of cash flows.
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
<<ということはこれは任意で企業の判断に任されるのでしょうか>> このコメントを読んで、もう一度考えてみました。 P/L上の当期(計上)利息とSCF上の当期(支払)利息は必ずしも一致しませんから、差額の調整が必要となるはずです。GMのSCFでは記載がありませんが、未払利息の増減に支払利息を加えることで対応しているはずだと思い至りました。であれば、金利を商売にしている銀行はどうかと思い、米国の大手銀行であるWells FargoのSCFを調べてみました。すると、記載がありました。つまり、利息が重要事項と判断されれば、それを計上する必要があり、企業の判断に委ねられるわけではないと思います。その意味で、前回の回答は正確さに欠け、ここで修正しますのでご了承ください。 Wells Fargo Annual Report 2004 (P67参照) Cash flows from operating activities: (in millions) Net increase (decrease) in accrued interest payable 47 ------ Supplemental disclosures of cash flow information: Cash paid during the year for: (paid) interest 3864 URL: http://tinyurl.com/cesvb
その他の回答 (2)
- Riverview
- ベストアンサー率63% (227/355)
取り敢えず、訳からいきましょう。 「利息として支払われた現金50千ドルは、間接法によるキャッシュ・フロー計算書では補完情報として別途計上される」 キャッシュ・フロー計算書についてこう理解しています。 キャッシュ・フロー計算書の事業キャッシュ・フロー(Cash flows from operating activities)は当期税引利益から始まる。当期税引利益に減価償却、引当金等の非現金項目を戻し、資産の増減を反映させる。当然のことながら支払利息は当期利益の算出で費用として計上されているので、キャッシュ・フロー計算書で計上されることはない。 例えば、ジェネラル・モーター(GM)のsupplementary information to the consolidated statement of cash flowsでは支払利息の計上はありません。 URL: http://tinyurl.com/7e4x9 しかし、念のため日本の会社のキャッシュ・フロー計算書を見たところ、支払利息が追加情報として記載されていました。キャッシュ・フロー計算には反映されない追加情報としてですが・・・。日本のキャッシュ・フロー計算書作成の手順はわかりませんが、ローカル・ルールなのでしょうか。ここのところは自信がありません。 武田薬品-Additional cash flow information URL: http://tinyurl.com/9t9xj リョウビ-Additional cash flow information URL: http://tinyurl.com/9by76
お礼
一般人とのことですが、どうしてこりゃプロの方みたいですね。 >キャッシュ・フロー計算書で計上されることはない。支払利息が追加情報として記載されていました。 ということはこれは任意で企業の判断に任されるのでしょうか。
- tadaoyagi
- ベストアンサー率26% (86/322)
訳はこんな感じかと思いますが・・・ 利息として支払った$50,000は、別途補足情報として間接法を用いキャッシュフロー計算書に報告される。 > supplementary informationをoperating activityではだめなんでしょうか。 の質問の主旨がよくわかりません。 supplementary information(補足説明/情報)をstatement of cash flows (キャッシュフロー計算書)ではなく)operating activity(営業活動報告)で、代用出来るかということですか? もし、そういうことであれば、後の質問は専門外なので、やはり「会計」の方で質問された方が良いのでは・・・
お礼
どうもありがとうございました。訳はだいたいできますよ。
お礼
よく理解できました。支払利息がOperating Activityは直説法の場合で間接法の場合は重要な場合だけ補足説明と解釈していいですか。