• 締切済み

(爆)ってなに?

よく、このサイトとか、チャットとかで見かけます。 (笑)(泣)(涙)はわかります。字の通りですよね。 じゃあ、(爆)ってなんですか? 「爆笑」の「爆」ですか? じゃあ、ものすごく面白いてこと? なんか違う気がするなぁ…。 どうでもいいんだけど、気になるから誰か教えて。

みんなの回答

回答No.13

未だに納得なさっていないのでしょうか? 心配になのですが…。え~し~(爆)

回答No.12

またまた失礼いたします。 補足の質疑を拝見いたしました。 この場合の(爆)とは、次のような意味だと思います。 ”TVで相手と同じ番組みながら”(おいおい、お前はそんなにしてまで電話すんのかい!)とかでも話します” かっこの中が「自分へのツッコミ」になっていますね。 自分で自分に突っ込む=自爆、という訳です。 上ように表記する代わりに、かっこの中を(爆)と置き換えているのです。 (全く違っていたらごめんなさい) 何となく、気持ちがわかりませんか??

回答No.11

補足を拝見いたしました。 >なんか、ハッキリしないみたいですね。 >それじゃあ、相手に伝わらないから、言葉として意味ないですよね。 そうですか? 大きく2,3の意味で使う人がいる、と分かっていれば、後は文脈からそのどれかだと判断できると思いますが。 言葉の意味は、どれも一つだけって訳ではありませんよね。あくまで「コミュニケーションツール」なのですから、使う人や状況によって柔軟に判断・対応する事が必要になってくると思うのですけど・・・

tomikou0000
質問者

お礼

はっきり言ってしまうと http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=144210 この質問の No5のsightさんの回答の最後の方に(爆)があるんですけど、 なんとも意味がよくわからないんですよね。 DEMERARA151さんはどの意味だと思いますか?

  • jing
  • ベストアンサー率11% (36/322)
回答No.10

自爆の(爆)とか爆笑の(爆)とかが今は、一般的のようです。 どっちかというと「爆笑」のほうが定着してきているのでしょうか。 「爆弾発言」の爆だとは思いませんでした。 ・・・というように、(爆)の意味も少しずつ変わってきているのではないでしょうか? 私は、「爆笑」のほうで使うことが多いですね。 それから(笑)は笑うときもつかいますが、あとは自嘲的な意味で使うかな。 なんか、しょうもないってときに。 あとは、文章から読みとるしかないと思います。 だいたい読みとれると思いますよ。

  • nabayosh
  • ベストアンサー率23% (256/1092)
回答No.9

この回答群を見る限り、(爆)に1つの答えはないようです。 というのも、みんなで使い方が統一されていないからですね。 爆笑、のつもりで使っている人もいるでしょうし、自爆の意味で使っている人もいますから。 そんなわけで、(笑)などに比べて意思疎通のとりづらい記号です。 (了)

回答No.8

私もときどき使いますが、爆笑よりも大笑いという意味でしょうか。 単なる(笑)よりももうちょっとおかしかったときに使っております。 あとは(笑)よりも強調したいときです。 (核爆)も使ったことがありますが、これはものすごいおかしいときなどです。

  • Haizy
  • ベストアンサー率40% (404/988)
回答No.7

数年前にどこかで聞きました。 パソ通が、インターネットに取って代わられたあたりかなぁ。 爆弾発言 の爆 だそうです。 爆笑の 爆では無いとの事でした。 但し、この通り皆さんバラバラ。 すでに、「爆笑」が定着してしまっているようです。 どちらにしても、その投稿者が思って書いた意味が正解なのでしょう。 でも、それじゃぁやっぱりわから無いですよねぇ・・・ でわでわ。

noname#2601
noname#2601
回答No.6

(自爆)(爆笑)等で使いますね。 だいたい、その時のニュアンスで「とても(very)」を表現として加えたい時に使います。

回答No.5

「爆笑」の意味でいいと思います。 (笑)→(爆)→(核爆)→(被爆)の順で笑いの大きさを表現しています。

参考URL:
http://jove.prohosting.com/~hidepi/info/info2.html
  • tweetie
  • ベストアンサー率26% (975/3649)
回答No.4

同じく自爆ですね。 若しくはきっついジョーク言って自分に突っ込み入れるときとか・・・。