• ベストアンサー

フランス語を習うと他のヨーロッパ語の習得がしやすいというのは本当ですか?

大学4年にしてフランス語を習い始めましたが、以前フランス語を習うと他のヨーロッパ言語の取得が容易になるという話を聞いたことがあります。 たとえば大学ではドイツ語もありますが、ドイツ語を習ってからフランス語をならうよりも、フランス語を習ってからドイツ語を習うほうがいいそうです。なんでも英語やドイツ語はゲルマン系であるのに対し、フランス語はゲルマン系ではないので、ゲルマン系の英語とゲルマン系でないフランス語を取得しておけば、スペイン語やイタリア語などの取得も容易とのことでした。 でも、これは本当なのでしょうか???

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • angeleno
  • ベストアンサー率52% (12/23)
回答No.3

フランス語と英語のイタリア人の知人の話によると、 イタリア語は単語がスペイン語に良く似ていて、 文法のパターンはフランス語とそっくりなんだそうです。 なので、フランス語を習得すると、 イタリア語やスペイン語を習得しやすくなるのは間違いないと思いますよ。 ドイツ語の場合は英語を習得しておくと、勉強しやすいと思います。 >ドイツ語を習ってからフランス語をならうよりも、フランス語を習ってからドイツ語を習うほうがいいそうです。 これはその後に何語を勉強したいかによると思います。 私の場合はドイツ語の後にイタリア語に手を出しましたが、 ドイツ語の3種類の名詞の性と複雑な複数形を体験した後だったので、 イタリア語の文法はドイツ語よりシンプルで楽に感じました。 でも、逆に単語は凄く覚えにくかったです。 ちなみに両語とも習得したとは言いがたいです(苦笑)。 それでもドイツ語を勉強したことで、 全然勉強したことのないオランダ語もたまに何となく内容がわかるようになりました。 いずれにしても、勉強した言語が多いほど、 新しい外語を習得しやすくなると思いますよ。

noname#110252
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 現地の方の話はとても参考になりました。

その他の回答 (3)

  • angeleno
  • ベストアンサー率52% (12/23)
回答No.4

訂正します。(^^;) >フランス語と英語のイタリア人の知人の話によると、 「フランス語と英語ペラペラのイタリア人の知人の話」の間違いでした。

noname#110252
質問者

お礼

わざわざ訂正していただきありがとうございました。

  • hakkoichiu
  • ベストアンサー率21% (250/1139)
回答No.2

フランス語に熟達すれば、他のロマンス語群のイタリア語、ポルトガル語、スペイン語、ルーマニア語等も比較的理解し易いと思います。 ありきたりですがご参考になれば幸です。

noname#110252
質問者

お礼

「イタリア語、ポルトガル語、スペイン語、ルーマニア語等も比較的理解し易い」というのは初耳でしたね。 ありがとうございました。

  • hiro-2005
  • ベストアンサー率29% (205/705)
回答No.1

スペイン語、ポルトガル語、イタリア語はとてもよく似ています。 このいずれかを修得すると、他の2言語も習得がラクです。 これについで、似ているのがフランス語です。 ドイツ語とくらべれば、確かにフランス語のほうが他言語の修得にはとっつきやすいものがあると思います。

noname#110252
質問者

お礼

ありがとうございました。 スペイン語とポルトガル語とイタリア語がよく似ていて、フランス語がそれに近いのは初耳でした。 でも、ドイツ語よりフランス語のほうが他言語取得をしやすいという理由はわかりませんでした…