- ベストアンサー
浜崎あゆみさんの曲の歌詞
前にeveryoneは3人称単数なのか聞いたものです。 everyoneやeverybodyは3人称単数との事でした。 その時は、ありがとうございました。 所で、浜崎あゆみさんの曲の「Humming7/4」の歌詞で、 ”everybody GO!everybody JUMP!”という歌詞があるんですけど、 everybodyが3人称単数であるのなら、 ”everybody GOES!everybody JUMPS!”ではないのでしょうか? 回答待っています。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
たぶん命令文なのでしょうね。 Everybody, go! 「みんな,行こうよ」 と書けばおわかりいただけるのではないでしょうか。 everybody GOES!everybody JUMPS! 「みんなは行く! みんなは跳ぶ!」 では意味が変ですよね(^^;)
補足
回答ありがとうございます。 鈴木亜美さんのDelightfulの歌詞 「Body shake it! Body shakes it now!!」も 「Body shakes it!」も命令文になるのですか? すみません。人(>_<川)