• ベストアンサー

関係詞の単元で……。

From ( ) they look,I would say that they failed. ……という問題がありました。 4択で 1 in which 2 at which 3 point (theがついてたかも……) 4 what という選択肢があったのですが、正解がわかりません。 どなたか教えてください。。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • keyshawn
  • ベストアンサー率51% (63/122)
回答No.1

4のwhatが正解でしょう。 「彼らの様子(what they look)からすると、彼らは失敗したと言えると思う(失敗しただろうと言える)」 ところで、これは何かの課題でしょうか?

starjet
質問者

お礼

どうもありがとうございました。 塾の生徒の教科書の問題です。 私はWhatだ、と自信満々で言ってしまったのですが 他の講師と意見が分かれたので確認したかったんです。。 よかった……。(^-^; ありがとうございました。

その他の回答 (7)

  • kayzee
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.8

すみません補足します。 私もmstmstmstさんが言うように、実際に英語を使うことを考えると、こういった表現を丸覚えしてしまった方がいいと思います。決してそういったことを否定しているわけではありません。 また解答テクニック的に言えば、先ほど述べたように問題の質から言って、現場ではMiJunさんのように消去法で答える問題かと思います。 以上です。

starjet
質問者

補足

回答いただいた皆さんへ。 私の質問に答えていただき、ありがとうございました。 良回答を非常に選びにくいのですが、一番始めに回答いただいた方に、今回はしようと思います。 本当にありがとうございました。

  • kayzee
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.7

この問題を文法的に答えようと思ったら、「look」の他動詞の用法に日頃慣れ親しんでいるかどうかがカギだと思います。文意から「From what they look」は「From that they look their sorrow(彼らが悔しがっている様子から)」などと考えられます。「sorrow」の部分はそのような文意が通じる単語であればなんでもいいです。 e.g. look one's thanks [consent, joy] (感謝[承諾、喜び]の気持ちを目つき[態度]で表す) 関係代名詞「what」は先行詞を含む「代名詞」ですから、もともとあった場所(「look」の後ろ)にも「名詞相当語句」が来るはずです。つまり形容詞や副詞などは来ないということです。そうすると「SVO」しかあり得ないことになります。よって「look」の他動詞の用法を知っていれば不安なく「4. what」を選べると思います。 私はこの問題は良問とは言えないと思います。一つは、通常「look」は自動詞で用いられるものなので、このように言いたいときは誤解を避けるために「From how they look」、または「From what they look like」などと言うと思うからです。まさに文法問題用の文というか。慣用的にこのように言うんだ、と言ってしまえばそれまでですが。 二つ目は、「they failed」の部分が曖昧だと思うからです。素直に考えれば、ここは「(人が)[~に]失敗する」の意味だと思いますが、この用法では「~に」の部分が不可欠だからです。もちろん前後の文から推測できる場合は省けますが、この問題のように一文だけを取りだしている場合は、例えば「they failed (in) the test」などと書いておくべきでしょう。「fail」は「SV」で他の意味も表せますので、ここでも誤解が生じる可能性があります。 学校文法では修飾語句は軽視されていますが、実際はけっこう重要だと思います。恐らくネイティブが見たら、「they failed in WHAT?」と思うかもしれません。 以上です。

starjet
質問者

お礼

ありがとうございます。 私の答えに反対した人も、問題がよろしくない、 と言うか、足りない部分が多い……。と言ってました。。 もっと、いい問題を解かせてあげたいです。。

回答No.6

すいません。下の回答を書いたものですが。 書き方が誤解を招きかねない文章なので、補足します。 私は口調で覚えてしまってるので、今は文法的に即答はできません。 ですが、英語を使うには(受験でも)その方がいいと思います。 気を悪くされた方いらしたら、どうもすいませんでした。

回答No.5

from what ~ という言い回しは 他の文章でもよく出てきます。 4以外の選択肢はありえません。 from what I can tell>見たところでは from what I gather>私が推察するところでは from what I have heard>噂から察して from what I hear>聞くところによれば from what I've been told>私の聞いたところでは from what I've gathered>私が集めた情報によれば from what one sees on television>映像的には 文法的に説明するより、生徒さんにはこの形を覚えてもらった方がいいと思います。この形は考えるよりも、覚えるべきものです。迷うような問題ではないです。

starjet
質問者

お礼

色々ありがとうございます。 感覚的にwhatですよね。。 やっぱり。。 ここに挙げていただいた例も教えてあげようと 思います。

  • keyshawn
  • ベストアンサー率51% (63/122)
回答No.4

再度お邪魔します。 なるほど、生徒さんの課題でしたか。文法的(?)に説明するとすると、本来、こんな基本文型 they look A (彼らはA(のよう)に見える) があって、ここから、このAを関係代名詞化して A→what what they look (彼らの見た目、見え方)<苦しい訳ですが を作るわけですね。普通の、先行詞が存在する関係代名詞とは違うので、ちょっと説明は難しいところがありますね。 いずれにせよ、「from + 関係代名詞」の形でも、他の選択肢にあるような、「前置詞+関係代名詞」(a man to whom he speaksとか)とはやや文法的に異なるということで、割とうまい引っかけ問題かもしれません。 ちなみにどうでもいいことですが、私も某予備校で仕事をもらっている者です。もっとも英語ではなく、小論文ですが。

starjet
質問者

お礼

私もkeyshawnさんのおっしゃってるように 説明してたんですよー! はぁ。。 ありがとうございます。

noname#211914
noname#211914
回答No.3

追加情報です。 英辞郎で「look from」を検索すると、 http://www.alc.co.jp/ (英辞郎) 「見比べる」、「見回す」の意味があります。

noname#211914
noname#211914
回答No.2

4でしょう。 1と2はFrom+前置詞(in. at)は文法的にないのでは? 3.はfrom the point of view that・・・・では可能でしょうが・・・? 従って、消去法で4ですね!

starjet
質問者

お礼

ですよね!? ね? あー。。よかったー。。 ありがとうございます!