- 締切済み
『コラテラル』観た方(ネタばれあるかも)
今日、『コラテラル』を観てきたのですが、分からない言葉が、そして今は思い出せない言葉が2つありました。 ジャズ・バーのオーナー(トランペッター)と話していて、ヴィンセントがオーナーの思い出話に対し、 「***と○○○に行ったら話したい」 というような発言をし、オーナーが全てを悟るシーンがあります。 その時の***と○○○が分からないんです。 そこだけカタカナのままなので、地名かと思ったのですが、その名前を出しただけで事情が分かるような場所? 或いは麻薬組織の名前か、アジトのある場所かとも思ったのですが、その後のマックスとフィリックスの対面時に、フィリックスが 「お前は***と○○○でしか姿を現さないのかと思っていた」 という発言をしていたので、麻薬組織とも関係ないようです。 アメリカ人にとっては有名な名前なのでしょうか? どなたか、***と○○○に当てはまる言葉が何だったか覚えていて、意味をご存じの方、おりますでしょうか? 物語の本筋とは関係ないのですが、ちょっと気になっています。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Yusura
- ベストアンサー率50% (607/1207)
12日の試写会でみましたv ネタバレ回答です。 一つしか覚えていません(^_^;。すみません。 カタルヘナ、が一つだったと思います。 なんじゃこりゃ?と思って家に調べたのですが、そのメモをとうに消去しちゃったので、これだけしか・・(>_<)。 調べてみたところ、南米コロンビアのリゾート地?として有名な都市だと いうことはわかりました。もう一つも、忘れちゃいましたけど都市名でした。 両方覚えていたら、つながりがわかったのかもしれないのに・・。 アメリカ人にとってどういう意味があるのかもわかりません。 でも、コロンビアといえば麻薬!(コロンビアの人に怒られる・・) これには、南米の長期泥沼化した経済的な低迷にも関係があるんだそうですけど、 南米では、人の命はとても安いそうです。わずかなはした金で人殺しを 依頼するケースも数多いんだとか。 そういう意味で、犯罪組織にとって南米はなんだか楽ちんなところ、 というイメージが私はあります。(怒られそう・・) そういう国だから、プロの殺し屋が、「ここでしか依頼は請け負わない。」と 決めたところなのかな~、とぼんやり思っていました。 組織の幹部だったから、それをよく知っていたのかな、と。 ・・とコロンビアで話をすすめていますが。スペインにも同じ地名が あるんですよね、これが。私は麻薬にちがいない、ときめつけて コロンビア説を取ったんですけど・・。(ジャズだし。) ところで、最後の方でなんで、二人が乗った電車が下の方だってわかったんでしょう? その前に、どうして、表玄関のほうにまわらなかったんでしょう?(こっちはなにか張り紙がしてあったような?)
- billy_mind
- ベストアンサー率22% (2/9)
マイルス・デビス クラコナ フィレクス ニューヨーク ジュリア このぐらいしか カタカナの言葉はありませんでした お役に立てば・・
- billy_mind
- ベストアンサー率22% (2/9)
大変すいませんでした 映画 「ターミナル」トム・ハンクス と 間違えていました。 すいませんでした。
お礼
いえいえ。 こちらの書き方もかなり回りくどいですし。 もしこれから「コラテラル」観られるのであれば、 またお願いしますね。
- billy_mind
- ベストアンサー率22% (2/9)
そのような場面があったでしょうか? 覚えているのは 父親との約束を果たすために ジャズトランペッター のサインをもらうときに 「演奏後で良いかい?」 との言葉は 会話したのは覚えていますが。 最後の方だったとの記憶にあります。 あまりお役に立てなくて。
お礼
長い間お礼をせず申し訳ありませんでした。 (他に回答ないかな~と待ってしまったもので) Yusura様、回答ありがとうございます。 一つは「カタルヘナ」なのですね。 どちらにしても日本人には分かりにくそうですね。 ラストですが、 私はそんなものかなあ(ある意味都合よく話が進む)と思って見ていました。 細かく見ると、突っ込みどころが満載な気がします、この映画。