• 締切済み

シリーズの日本語

激辛シリーズのパン 「シリーズ」を日本語にするとなんですか?

みんなの回答

回答No.4

おお〜、面白い所に目をつけましたね。 たしかにシリーズとはもはや日本語の一部のようになってしまい、本来の訳について考えたこともありませんでした。 日本語にするとシリーズとは、一体なんと言えばしっくり来るのでしょうね。 直訳すれば、続きとか一連のって意味ですが、この場合、絶対そういう感じでシリーズって言ってませんからね。 完全に意訳になってしまいますが 「印(じるし)」とかどうでしょう。 ドラえもんの「桃太郎じるしのきびだんご」じゃないですが、ナントカ印っていうとシリーズっぽいんじゃないでしょうか。 あとは「家・屋」みたいに言うと、その続きものだなという感じがしそうです。 激辛印のパン 激辛印の海苔せんべい 激辛印のフラドチキン 激辛屋(激辛家)のカレーパン 激辛屋の特製カップ麺 みたいな

  • i-q
  • ベストアンサー率28% (982/3450)
回答No.3

~系かと、 激辛系のパン

  • FattyBear
  • ベストアンサー率33% (1532/4618)
回答No.2

シリーズとは元々 series という英語です。  直列、系列、連続 などの意味です。

noname#261644
noname#261644
回答No.1

作品とかですかね...

関連するQ&A