※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:gewinnen の接続Ⅱについて。)
gewinnをめぐるドイツ語の接続Ⅱの謎
このQ&Aのポイント
ドイツ語の動詞gewinnenの接続Ⅱ形についての疑問が提起されている。
辞書による異なる表記(gewönne vs gewänne)や不規則動詞の変化に関する混乱が感じられる。
ドイツ語学習者がこの問題にどう対処すべきか、他の不規則動詞の具体例を探し求めている。
先ほど gewinnen という動詞に出会いその活用を確認していたのですが、
gewinnen - gewann - gewonnen
ここから接続Ⅱの形は gewänne だと思ったら私が持っている1999年出版の独和辞書には gewönne と載っていました。
接続Ⅱが不規則に変化する動詞があるのか、と思いネットで活用を調べると gewinnen の接続Ⅱは gewänne と出ていました。
最近になって何か改正でもあったのでしょうか。
それとも gewönne, gewänne どちらでも良いということなのでしょうか。
ドイツ語を始めてまだ日が浅いのですが他にもこのように接続Ⅱの形が不規則な動詞は他にもあるのでしょうか。
どなたかドイツ語に詳しい方がいらっしゃいましたら教えていただけないでしょうか。
お礼
歴史の流れを詳しく書いてくださり誠にありがとうございます。 今はまだ基本の文法をおさえ語彙を増やすことが中心でドイツ語の成り立ちにまで意識が行きませんが、語源など興味はあるので後々色々調べてみようと思います。 詳しい回答ありがとうございました。