• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:六角の角を円に落とした形状名)

形状名の提案と製品型番の悩み

このQ&Aのポイント
  • 六角の角を円に落とした形状の一般的な名前や英語表記、略表記について教えてください。
  • 製品の型番について、円形+2面幅の現行製品に六角形状のものを追加する場合、適切な呼び方や表記アイデアを教えてください。
  • 候補1としては「六角(HEX)に円(O)で[HEXO]or[OHEX]」を提案し、候補2としては「弊社は2面幅を[S]表記するので、今回は6面あるから[6S]」を考えています。他に分かりやすい表記アイデアがあれば教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

周囲を丸める(Round)はいかがでしょうか。 R-HEXやRHEX、もしくはHEX20001(通常)HEX20001R(丸め版)等ですね。 以上、ご参考まで。

ebitenn252
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 Round RHEX良いですね! 角がRする(こっちは半径?Radiusだった気がしますが)イメージとも掛かってしっくり来たので第一候補にしようと思います。 アイデアありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • ohkawa3
  • ベストアンサー率59% (1509/2539)
回答No.3

御社が、角を丸めていない六角形の製品も製造していて、角を丸めた製品と区別する必要があるならば適切な名称を考える必要がありますが、角を丸めた六角形の製品だけを製造するのであれば、単に「六角形」「HEX」と呼べばいいだけと思います。

ebitenn252
質問者

お礼

今回は角を丸めた製品と角のままの製品と区別する必要があったので相談させてもらった次第です。

  • MT765
  • ベストアンサー率57% (2081/3619)
回答No.2

英語なら ”rounded hexagon” になるかと思います。 RHEXとかでいいのではないでしょうか。

ebitenn252
質問者

お礼

こちらも早期の回答ありがとうございます。 ラウンドでイメージしっくり来たので第一候補に貰います。 ありがとうございました。

関連するQ&A