• ベストアンサー

翻訳者になるには、まず何から始めたらいいですか?

最近、漠然となんですが「翻訳者」という仕事に惹かれています。しかしながら学校を卒業して以後、現在まで全く英語というものに触れてもいなければ、勉強もしたことがなく完璧な「シロウト」です。 翻訳者の通信講座の資料を取り寄せると受講開始の最低ラインが英検3級以上とのこと。この英検3球を取得するためにどういった学習をすればいいんでしょうか?書店などに行くとズラーっと本が立ち並んで迷うだけで帰ってきてしまいました。 まずは、取っ掛かりを教えていただきたいです。 どうぞよろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nobuchu
  • ベストアンサー率33% (7/21)
回答No.3

まず、通信講座の「英検3級以上」というのは気にしない方がいいと思います。翻訳者になるためには通信講座を受けることが必要で、そのためには英検3級をとることが必要で、そのためには・・・と考えていたら、なかなかゴールにはたどりつきません。 どういう翻訳家を目指しているのかわかりませんが、おそらくは自分の翻訳した本が本屋さんに並んだら(その上、儲かったら)いいなあということでしょ?それならば、まず、自分の力でどこまで翻訳というものができるのか、そこからプロまでの距離がどのくらいか、を知るのがよいと思います。例えば、今なら「ハリー・ポッター」の1巻2巻が翻訳で出ていますが、これは話がわかっていればそんな難しい英語ではありません。また、大体、こういう本じゃなければ翻訳家なんてそんな儲かる商売じゃありません(下記URL参照)。 ハリポタは、今なら大きな本屋なら原書のペーパーバック版も並んでいますから、原書と翻訳(重いし高いけど)を両方買ってきて、これを何ページか訳してみましょう。それから、その訳文と翻訳文を比べてみてください。 それで、結構いけるかなあ と思えるようなら、別に英検何級であろうが、あなたには翻訳家になれる可能性があるということです。英検なんか受けずに直ちに翻訳講座に申し込みましょう。こりゃあぜんぜんダメだわというようであれば、翻訳家よりも別の道をお勧めしますね。英語が得意なヒトは世の中にいっぱいいますし、コンピュータによる翻訳もどんどん進歩しています。苦労して現在完了の用法やらどうでもいいような熟語や電報の英語の書き方を覚えるより、あなたの今の才能を伸ばす方が賢明です。 例えば、「たれぱんだ」や「すしあざらし」みたいに世の中、自分の才能を活かすネタはいくらでもあるわけですし、ホームページを活用してそれを世間にアピールすることも可能なのですから。私としては、ヒトの書いたものを訳してどうこうするより、自分で創作した方が楽しいと思いますよ。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/eng/trans/tctg/ctgtab.html
noname#2253
質問者

お礼

URLがとても参考になりました。現実がわかったというか、なかなか私が思っていたような華々しいばかりの世界じゃないんですね。 でも、自分のレベルを確かめるためにも原書を買ってきてやってみようと思います。 ありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • Fion
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.2

翻訳の仕事をするにあたって求められる能力は、外国語能力ばかりではありません。特に和訳においては日本語での表現力も問われます。また、どんなに外国語を一生懸命勉強したとしても、その人の母国語の能力以上になることはあり得ません。母国語の能力が低い人の英語は、必然的に低いレベルにとどまります。 すごく遠回りのようですが、私は翻訳者を目指す人には国語力を鍛えることを勧めています。雑誌や新聞を読むときに、意識的に短時間で的確に要点をつかむように心がけるだけでだいぶ違います。 英検についてですが、3級というのは正直言って「素人」のレベルです。中学校で習う程度の内容を押さえていれば大丈夫です。実際英語の翻訳者を目指すのであれば、2級くらいは取っていて欲しいところですね。3級くらいから始めることは可能ですが、あまりにも先が長くて途中で挫折してしまいそうです。

noname#2253
質問者

お礼

そうですね。日本語での表現力もままならないようではいけませんよね。ものすごく納得しました。 アドバイスありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • fuyu
  • ベストアンサー率43% (7/16)
回答No.1

細かい様子がわからないと効果的なアドバイスは 出来ませんが、インターネットで学ぶことの出来る こんなサイトもあります。参考まで。 というのもあんまりなので、少し書くと 中1~中3の標準レベルの文法の本を買ってやれば、準2級 の合格ギリギリレベルくらいになるんじゃないかと 思います。英検用の本は勉強しづらいです。 なので、取っ掛かりとしては中学生用の問題集がいいの ではないかと思います。がんばってください。

参考URL:
http://www.ever-study.com/j_top.htm
noname#2253
質問者

お礼

教えていただいたサイトに行ってみました。なかなか興味の持てるところで、これから「英語」に励もうと思います。 本当にありがとうございました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A