- ベストアンサー
ブルーツースイヤホンについて
タブレッドとつないでおりましたが、 今朝つながらなくなりました。 何やらごちゃごちゃと喚いておりましたので 朝鮮語?中国語?ということで翻訳させたところ、 中国語らしくてartwork introductionと変換されました。 日本語にするとアートワーク紹介というわけのわからないことが返ってきました。 どういう意味だったのでしょう? 今は問題なくつながっています。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは ブルートゥースイヤホンのことでしょうか? 中国語ならわかるので原文送ってもらえればなにかわかるかもです。 まあそのままの意味かもしれませんが笑 ネットで購入したのでしょうか。?
その他の回答 (2)
- asciiz
- ベストアンサー率70% (6849/9743)
フルワイヤレスの中華Bluetoothイヤホンを買ったら、音声案内が中国語で困っていました。(中国語ヒアリングは全くできないので…) しかし中文マニュアルを何とか読んでみたところ、スイッチを10秒以上長押しすると言語を切り替えられるとあり、英語に切り替えられてようやく気持ちよく使えるようになりました。 そうして使用再開したところ、ケースから取り出して電源が入った後、 「Pairing」→接続後に「Left Channel」(左からのみ)「Right Channel」(右からのみ)という音声案内が流れたので、中国語のときもそういう意味のことを言っていたのかな? と思いました。 イヤホンですからそんなに複雑なことは言っていないと思うんですが、どうでしょうね?
お礼
うちははじめ英語でした。 power on power off と言っていましたが、 突然わからない言語で喋りだしました。 ON と OFFだろう思っていましたら、 今回のエラーでワケワカメで質問しました。
- heyboy
- ベストアンサー率21% (1852/8731)
https://www.google.com/amp/s/iphone-mania.jp/manual/data-151777/amp/ ↑iphoneやiTunesは よく理解はしてませんが、 「アートワーク」でヒットするから 多分これかな? 要はブルートゥースでの 通信で「アートワーク」が 通信されなかったとかね。 個人的な見解ですが、 ブルートゥースの通信は かなり不安定です だから中途半端に通信されて エラー表示されたと 思われますが。
お礼
残念ながら残っておりません。ありがとうございました。