- ベストアンサー
ハーフの子どもはハーフ?クォーター?遺伝子の比率と影響について
- ハーフの子どもはハーフという言葉が一般的ですが、遺伝子的な比率ではクォーター(四分の一)と言えます。
- 具体的には、日本人と外人ハーフの両親から生まれた子どもは、母方のハーフ(外人と日本人の混血)となります。
- 日本人の遺伝子がクォーターになるため、言語や文化も母方によって大きく影響されることがあります。ハーフの子どもは、クォーターのような遺伝子の比率を持ちながら、ハーフとしての特徴を受け継ぐことになります。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
普通に考えたらクォーターだと思いますよ。一応4分の1の血が入るから。 言葉と文化も子供のころから住んでいる国によりますし ハワイにすむ人は日本語ではなく英語ですか? 主に英語です。家の中では日本語という感じでしょう。 例えば、ハーフで日本生まれ日本育ちの場合は英語が分からないという人もいますし(必ずできると思われても困るみたいです。) 外国育ちなら大坂なおみ選手みたいに簡単な日本語しかできないみたいになります。(中学とかで日本に来ると英語の授業が日本語の勉強みたいになるみたいです。) クォーターは欧米化に近い感じですか? それは欧米化になると思います。
その他の回答 (2)
- Pochi67
- ベストアンサー率34% (582/1706)
A国人とB国人の両親から生まれた父親と、C国人とD国人の両親から生まれた母親の子は、A国人のクォーターであると同時に、B国人のクォーターで、C国人のクォーターで、D国人のクォーターです。 蛇足ですが、最近はハーフという言い方に嫌悪して、ダブルという言い方があると聞いたことがあります。 遺伝子は両親の遺伝子の半分ずつを受け継ぐので、ハーフ&ハーフです。 計算上では、遺伝子の半分が子に遺伝するので孫世代は1/4となります。 日本人と外国人のハーフと、純日本人との子供は、その外国:日本=1/4:3/4ですね。 厳密にその割合で日本人の遺伝子が入っているとは限りません(あくまでも計算上)。 母国語は、国籍のある国の公用語だったり、その人が日常メインに使用する言語だったりします(解釈によって異なる場合があります)。 ニュースやドキュメンタリー等で、出稼ぎに来た外国人同士の子供が日本語しか話せないというのを見聞きしたことがないですか? そういう子供達が、言語として使いこなせない両親の母国が母国語になるのか、普段使っている日本語が母国語とされるのかは、人によって判断が違ってきます。 ただ、遺伝子によって英語が話せるようになるわけではないし、国際結婚の相手が欧米人ばかりではないので、そのあたりの偏見は改めた方が良いですよ。
お礼
ありがとうございます。ハーフは半分受け継いでるので言わないと思うけれど、クォーターまでいってしまうと、この人どこかの国の人?というような印象を受けてしまうのでクォーターであることを和解してもらうしかないのですよね。ハーフまでが日本人の遺伝子が濃いですよ。 ハーフの子は血が濃かったらハーフと思います。日本人に聞いてもあまり分からないんですけど、混血という問題はたくさんの人に聞かないと分からないですよ~。大変です。でも質問して良かったです。クォーターでいいんですよ。欧米化ってハワイみたいな感じだからですね。
- KoalaGold
- ベストアンサー率20% (2539/12474)
血の濃さだけで言えば、ハーフ同士の子はハーフです。そこにフルブラッドが加わると生まれた子はクォーターになります。日本人が4分の1の時に日本人のクォーターと呼びます。 話す言語は住む場所に左右されます。英語圏で住むだけで現地こうに通ううちに子供はそこの言語のネイティブになります。家の中では両親の使う言語を使いますのでバイリンガルになるかならないかはここで決まります。 ハワイの住民は1世は大人になってから移住した日本人ですので日本語のネイティブが英語を話します。2世は両親が日本人もしくは片親が日本人で現地で生まれた子です。現地校なら普通に英語を話し、家庭と土曜学校で日本語を補習する形です。 1.5世というのがあり(私の命名ですが)日本人の親に連れられて子供の頃にハワイに移住した人です。すみれがそれです。子供のうちの移住なので日本語も英語も完璧にバイリンガルになります。片親が英語で現地入りするともう一人の親も英語になってしまいバイリンガルは水に流れます。 言語と血筋はあまり関係ありません。育ちです。どこで生まれてもアメリカに養子にもらわれればアメリカ人の子供と全く変わりません。
お礼
ありがとうございます。ハーフの子はハーフと変わらないですか。クォーターかハーフか分からなくて。でも血の濃さがハーフの子でもハーフだったら私はハーフでいいのでしょうね。二分の一とか四分の一とか日本ではあまり詳しく知っている人が少ないのでどこでそういう相談をしたらいいのか悩みます。多分私はハーフクォーターでいいと思います。
お礼
ありがとうございます!クォーターで日本で何年も住んで、日本語が話せるけど今でも馴染めないですよ。欧米化に近い感じとか英語で話すほうが楽とか。日本人に相談できないことはクォーターとかハーフとかで、何処に行ってもあまり知らないですよ。ただ、ハーフではないのか?クォーターではないのか?とかで、人によって遺伝子とか全く違いますから、何処の国の言葉が話せないとか今の言葉で十分とか色々です。ハワイは歴史がありますよね、英語で話されると思いますよ。日本語で通用しないと思うんですけどハワイは日本語が話せる人もいます。ただ、日本語より英語で話すほうが楽とか。全然違いますけどね。