締切済み ※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:visi-cadの日本語が化けます) visi-cadの日本語が化けます 2010/02/24 11:49 このQ&Aのポイント visi-cadをインストールした後、日本語表示が正常に表示されない問題が発生しています。問題の原因はおそらく日本語辞書が対応していないことです。解決策としては、日本語辞書を追加する必要があります。 visi-cadの日本語が化けます visicadをインソールしたのですが。 日本語表示がこわれたいます。v15ですけど、 多分、日本語辞書が対応していないと思いますが、どうしたらいいでしょうか? 質問の原文を閉じる 質問の原文を表示する みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 noname#230359 2010/02/24 13:46 回答No.1 その症状は最初からでしょうか? VISIのライセンスを確認するUSBコネクタもしくはI/O端子があると思いますが、其れをつけずに長期間使っていると背景が黒くなって文字が化けます。 (主に検証や解析などの別ウインドウを使うような項目で) その症状が出ると、一度インストールしなおさなければならなかったと思います。ご確認ください。 質問者 お礼 2010/02/26 10:59 ちょっと違いますね、 拡大フォントを使うと正常に表示されるので、インソールの問題ではないですね。 システム不具合ですね、日本語フォントの問題があるようです。今度古い、日本語フォントを試してみます。 有難うございます。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ [技術者向] 製造業・ものづくりソフトウェアCAM 関連するQ&A 日本語 日本語とは何ですか? 辞書に載っていない言葉や日本語の文法に則らないものは、日本語ではないのですか? 日本語学習者用の日本語辞典 日本語学習者用の日本語辞典について質問させて頂きます。友達に日本語の学習をしている外国人の友達がいますが、その友達の日本語の学習がはかどるように日本語の辞書をプレゼントしようと思っています。そこで質問ですが、その友達のための、何か良い辞書はないでしょうか。因みに辞書は、日本語学習者用の日タイ辞典はないでしょうから、日英辞典を探しています。ご紹介頂ければ幸いです。尚、質問に不備が有れば後ほど補足させて頂きます。宜しくお願い致します。 日本語化 日本語化 教えてください。InfanView V4.27 日本語化 を窓の杜 からダウンロードしたのですが、日本語になっていません。日本語化にするにはどのようにするのでしょうか。InfanView V4.27 もダウンロードしました。 製造業のDX化は可能? ~図面管理とデータ活用の最適解~ OKWAVE コラム 初めて日本に入ってくる外国語って。。 いつも不思議に思っているのですが、初めてある国の外国語が日本に伝わって来たとき、その単語の意味はどのように知りえたんでしょうか。 最初に日本に入ってきた外国語が中国語だと仮定すると、例えば「本」という漢字(言葉)がなぜ日本語の「ホン」だと分かり、「要」は、「ヒツヨウ、カナメ」の意味だと分かったのでしょうか? また、江戸時代にオランダ語が入ってきたときも、膨大な単語の一つ一つ、それに対応する日本語の意味をどのように知りえたのでしょうか? 何でも良いですが、waarschijnlijkと言うオランダ語に初めて出くわした日本人はその意味をどのように。。。 やっぱり語学の天才やすごい人物がいて、留学などして全て学んできてしまうのでしょうか。そう言う人が辞書を作ったり?? あるいは、オランダ-中国語辞典などを利用していたのでしょうか。中国語でしたら当時の知識人は漢文としてかなりのレベルだったと思うので。 また現在学ばれている主要言語も、初めて入ってきたときはどのように日本語に翻訳されたのか。。 やはり中国語やオランダ語と、入ってきた外国語との辞書を見ながら研究でしょうかね? 私は韓国語勉強中ですが、やはり韓国語も韓中辞書みたいのを頼りに翻訳していったのかなー? 今の我々は辞書のおかげであっという間に未知の言語でもその意味を知ることが出来ますが、その辞書の無い時代にはどうだったのか、知りたいです。 それから、現在もアフリカの奥地など、知られていない言語の場合、そう言う言葉の意味はどのように知りえるのでしょうか。 なんだかまとまりのない質問になってしまいすみません。 (予想も含め)分かる範囲でお答えいただければ幸いです。 日本語の定義とはなんですか よく、我々は日本語、日本語と言いますが、図書館で色々と辞書を見ましたが、どれにも日本語についての記述が見当たりませんでした。一冊だけ、「日本民族が古来より~云々」というニュアンスで書いてありましたが、じゃあ、「日本民族」って何?って調べても、どの辞書にも載っていません。 (日本民族なんて幻想を書いてる辞書も辞書ですが) 日本猿や日本狼とか日本国内の物に、日本○○とよくネーミングします。では、日本国内には、いくつもの言語が存在している(た)わけですが、我々が今、話している言語を「日本語」と言うのはマイノリティーを無視しているような気がしてならないのですが。 普段使っている「日本語」という単語に定義はあるのでしょうか。 お願いいたします。 Operaの日本語化 Opera V9.02 DLしインストールしたのですが、ツールバー及び設定画面が全て英語なのです。 英語は苦手で非常に使いづらいです。 過去ログを見るとV7.3以降日本語化になっているようなのですが、 V9.02は日本語に対応していないのでしょうか? DLファイルは、 Opera_9.02_International_Setup です。 日本語 いつもお世話になりました! でも日本語は本当に難しいね! この単語は辞書に載せていない と この単語は辞書に載っていない どちらが正しいですか!区分できないんです、はずかしいね!誰か教えてもらえませんか エクセル 日本語対応していないパソコンで日本語を表示することは可能か 日本語対応しているパソコンで 日本語で表を作りました。 それを外国にある日本語に対応していないパソコンで 表示したいのです。 これは可能でしょうか。 日本語を画像の様な形式にして貼り付けたらできそうな気もするのですが、 いい方法はありますか? 教えてください。 多義語の日本語 英和辞典で英単語を調べると、当然日本語訳が載っていますよね。 その日本語が多義語である場合がありますよね。 問題はその日本語のうちのどの意味で載せているのかということなんです。 例えば、学問的なという意味のacademicですが、学問ではないが学問ような、という意味なのか、学問に関する、という意味なのか。 的、という言葉にも辞書的には様々な意味があります。 英語と日本語が完璧に同じ意味で翻訳できることは少ないというのは解っていますが、そんなことを言っても、我々は日本人ですから日本語訳で理解するしかありませんよね。枝葉の部分は実際の英会話で身に付けるとしても。 発展するという言葉一つをとっても辞書を引けば様々な意味があります。 皆さんはこのように多義語である日本語訳が辞書に載っている場合(といっても、ほとんど多義語のような気もしますが)一体どのように解釈しているのでしょうか? 日本語を問う 大学のレポートで「日本語を問う」というレポートを課されました。内容は「国語辞典から、問題となる意味または文法記述を抜き出し、それについて現代での使用、用法と比較して、言及してください。」というものなのです。 例えば、辞書にAという言葉はBという意味であると書かれているが、実際の会話などではB’またはCという意味で使われている。そしてそれについて理由などを考えて述べなさい、という事です。 私自身普段積極的に日本語を使わないので(私は日本人で日本語母語話者ですが、普段から人と喋らないし、間違った日本語を使用しているわけでもないので、)改めて言われても具体的な日本語が思いつきません。 このような説明で分かるかどうかはわかりませんが、皆さんは何か辞書に記述されている内容と実際の用法が異なっている日本語の現象に遭遇したことはありませんか。もしあるならば教えていただけると有難いです。 Auto CAD 日本語入力ができない AutoCAD2007の体験版をインストールしたのですが、日本語の入力ができません… 英数字は入力ができるのですが、 日本語入力に切り替えると文字を入力しても何も表示されません。 なぜか日本語入力の状態で文字を入れて変換をすると、 変換の候補だけは出てきます。 (その中から選択しても何も表示されません) 文字スタイル管理の『ビックフォントを使用』にはチェックを入れています。 どなたか教えてください! ターミナル日本語表示について macosx 10.2.6 でteeminal(シェルはtcsh)を使用してます。 エンコードをUTF-8に設定すると、 ls -v で日本語ファイル名が表示されますが、 cat file名 では日本語記述のテキストは文字化けします。 今度はshift-JISに設定し、 ls -v では日本語ファイル名は文字化けし、 cat file名 では日本語記述のテキストは日本語表示されます。 なんだかしっくりこないのですが、一括して日本語表示させることはできますか。 よろしくお願いします。 スマホは修理できる?画面割れ・バッテリー交換・自作の限界 OKWAVE コラム わたしは日本語がうまくつかえません わたしは日本語がうまくつかえません 無愛想 あおばむ 見下ろす くつがえる 取る つぶれる 絶つ べたつく特殊 陰険 このだんごの辞書意味をおしえてください よろしくちゃんこですok 「かつぜつ」という日本語 よく、お笑い人間が舌をかんだりするときに、「かつぜつが悪い」と言いますよね? しかし、広辞苑などの辞書で「かつぜつ」という言葉を調べても、載っていないのです。 それはなぜなのでしょうか? 正しい日本語ではないのですか? 日本語‐チェコ語の辞書について。 1990年代に出た、日本語とチェコ語の辞書を教えて下さい。(「日本語→チェコ語」、「チェコ語→日本語」どっちでも良いです。) できたら簡単な内容もお願いします。 「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか? 「恵めまれる」って日本語は正しいですか、またよく使いますか? ウェブでそう書いてる人がいて、「恵まれる」の間違いだろうと指摘する前にウェブで検索したら「恵めまれる」が大量に出てきてびっくりしました。辞書にはこのような言葉はないので正しい日本語ではない気がするのですが、よく使う言葉でしょうか? フランス語で日本語を学習するために優れた辞書を教えて下さい フランス人の友人が、フランスで日本語を学ぶために良い辞書を見つけて送ってくれと言ってきました。彼女の条件は、アルファベット表記がされていること。大きな書店に行けばいくつかその条件にかなう辞書があるのですが、どれが使いやすいのか、優れているのか判断できずに困っています。ちなみに彼女の日本語レベルは、片言の日本語をいくつか発音でき、ひらがなを書けるように練習しているレベルで、聞き取りなどは一切できません。日本語学習初心者のフランス人が日本語を学ぶために有効な辞書をご存知の方、どうぞ知恵を貸してください。よろしくお願いします。辞書とあわせて参考書やテキストの類でも、良いものがあれば参考にさせて頂きますので、よろしくお願いします。 日本語を教える 先週から旦那の子供が2ヶ月間ほど遊びに来ているのですが、私が日本人なので日本語に興味があるらしく、日本語を勉強したいと言い出しました。 一応、外国人用の辞書などはもっていますが、どう教えたらいいのかがわかりません。何から始めたら良いのか…。 外国人に日本語を教えた経験のあるかたアドバイスください。 ・彼は11歳。 ・アメリカ在住。 ・私の家もアメリカの為、よい参考書がない。 HDDHealthの日本語化 HDDHealth V3.3BETAをインストールしましたが、日本語化しようと下記サイトで HDD Health v3.3 Build220BETA日本語化の部分をクリックしましたがDLが始まりません。クリックするとステータスバーの緑色の帯が1/5程見えますが、すぐに同じ画面が表示されてしまいます。 どうぞ宜しくご教示下さい。 googleが日本語辞書を作らない理由 yahoo辞書やgoo辞書などには日本語の辞書がありますが、 googleには日本語の辞書がありませんでした。 何か理由があって作らないのでしょうか? 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ [技術者向] 製造業・ものづくり ソフトウェア 3D2D中間ファイルCAMCAENC言語その他(ソフトウェア) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ちょっと違いますね、 拡大フォントを使うと正常に表示されるので、インソールの問題ではないですね。 システム不具合ですね、日本語フォントの問題があるようです。今度古い、日本語フォントを試してみます。 有難うございます。