- 締切済み
中国語の言語変換
香港の友人とメールを始めたのですが 相手からのメールが一部文字化けしてしまいます。 相手は日本語が若干できるため、ひらがな、漢字を 使ってメールしてくるのですが、日本にはない字 が文字化けしてしまいます(実際そうなのか、 化けてしまっているので自分の想像なんです が・・) 「表示」のエンコードをいじくってもだめでした 何か、ソフトを入れないと読めるようにはならない のでしょうか? お願いします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#11753
回答No.6
- palmmy
- ベストアンサー率38% (841/2169)
回答No.5
- miyaxyz2002
- ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.4
- tetsus_2000
- ベストアンサー率67% (467/696)
回答No.3
- palmmy
- ベストアンサー率38% (841/2169)
回答No.2
- ChM
- ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.1
補足
やってみましたが、出来ませんでした・・・。 あと、本当に補足ですが、私はYAHOOメールも やっていて、そちらの方が相手からの漢字で書かれてるであろう部分が文字化けしています。 また、Outlook Expressの方では、完全に文字化け (というか何かのコードに変換されてしまっている)しています。具体的には、「こんにちは」が 「こんにちは」 というコードになってしまっています。 なにか他に変換方法があるでしょうか? よろしくおねがいします。