- ベストアンサー
英語のポップアップ(警告文?)
パソコンで海外のウェブサイトを閲覧していたとき、このような英文ポップアップが出てきたのですが、どういう意味ですか?ウェブサイト名は伏せ字にしています。 「We know you are not here for the ads.But the truth is ads keep the site running and free.Please add the *** to the whitelist to help support the community. 」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
(直訳) 我々は、広告目当てであなたがここに来ていないのを知っています。しかし実を言うとこのサイトが無料なのは広告のおかげです。 (ですから)このコミュニティーを支持するために***をホワイトリストに加えてください。 という「お願い文」です。