• ベストアンサー

日本の恋愛系のドラマや映画、漫画やアニメなど、なぜ

日本の恋愛系のドラマや映画、漫画やアニメなど、なぜ、海外で受けが悪いのでしょうか? 恋愛観や価値観の違いなのでしょう? 確か、何処かのサイトで外国人のコメントで日本の恋愛観だけは私達と違って特殊みたいなことが言われていました。 各国の恋愛観に詳しい人も日本は色々と特殊で新鮮に感じるみたいなこと言っていた人もいました。 しかし、日本だけってことはやはり、恋愛系のやつはシナリオ的に受けがよくないのかな・・・ もし、人気であったら新鮮だから受けてるのかもしれない! やはり、海外で日本の恋愛系のジャンルがイマイチなのは、恋愛観の違いや価値観とかあるのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ithi
  • ベストアンサー率20% (1972/9602)
回答No.2

yufy62 さん、こんばんは。 日本の文化を見ていると何についても神経質で繊細です。 恋愛観や価値観の違いなのでしょう。そう言うところも神経質で繊細です。 我々が蝉の声といってる音も彼ら外国人には雑音にしか聞こえないのです。 確か、何処かのサイトで外国人のコメントで日本の恋愛観だけは私達と違って特殊みたいなことが言われていました。 各国の恋愛観に詳しい人も日本は色々と特殊で新鮮に感じるみたいなこと言っていた人もいました。 と感じる外国人がたくさんいるのは当然です。アメリカ映画をごらんなさい。西部劇、戦争映画、テロ、なんか暴力的で物騒だと思いませんか?こんなところでは日本文化は育ちませんよ。

yufy62
質問者

お礼

確かにそうですね・・・。 回答ありがとうございました。 お礼は遅くてもお礼はした方がいいと今さら、指摘されたので・・・。 周囲の影響を受けやすいので私がよく見る人の質問はお礼がなかったりと他の人の影響やどうお礼や返答をしたらいいか難しくてなどの理由でお礼や返答とかして来なかったのもありますがしないことはいけないと指摘されました・・・。 お礼しなくてすいませんでした。

その他の回答 (1)

  • hekiyu
  • ベストアンサー率32% (7193/21843)
回答No.1

微妙で繊細な感情表現などが、外国人には 理解し難いのでは、と考えます。 米国などは単純ですね。 愛しているよ、で終わりです。 米国は多人種、多文化国家ですので、誰にでも 判りやすいドラマになり、その意味で普遍的 になります。 しかし、均一的人種、文化の日本では そうはいきません。 日本人だけが判るドラマになりがちです。 誰にでも判るようにすると、くどくなるし 無駄も増えます。 ジョークにしても、米国ジョークは日本人でも 笑えますが、日本のは、ダジャレが多く、こんなのは 外国人には理解できません。

yufy62
質問者

お礼

なるほど・・・。 回答ありがとうございました。 お礼は遅くてもお礼はした方がいいと今さら、指摘されたので・・・。 周囲の影響を受けやすいので私がよく見る人の質問はお礼がなかったりと他の人の影響やどうお礼や返答をしたらいいか難しくてなどの理由でお礼や返答とかして来なかったのもありますがしないことはいけないと指摘されました・・・。 お礼しなくてすいませんでした。

関連するQ&A