- ベストアンサー
外国で宗教を訊かれた時、アニミズムと答えて大丈夫か
外国で、「あなたの宗教は?」と訊かれた時には、「アニミズム(animism)」と答えたり、 自分は「アニミスト(animist)」だと答えても大丈夫でしょうか。 日本には、八百万の神が自然の中に宿るという考え方が昔から主流だと思うので、 日本の宗教は、「アニミズム」であると思うのですが、どうでしょうか?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
外国で、「あなたの宗教は?」と訊かれた時には、「アニミズム(animism)」 と答えたり、自分は「アニミスト(animist)」だと答えても 大丈夫でしょうか。 ↑ 外国にもよるでしょうが、アニミズムでは 蛮族扱いされませんかね。 ただでさえ、白人キリスト教徒などは他人種 を軽蔑しようとしています。 それに餌を与えるような感じがします。 聞かれたら仏教と答えるのが一番無難だ そうです。 日本には、八百万の神が自然の中に宿るという考え方が昔から主流だと思うので、 日本の宗教は、「アニミズム」であると思うのですが、どうでしょうか? ↑ 学術的にはアニミズムに含まれるのかもしれませんが 相手が宗教学者ならともかく、一般人相手なら 仏教が無難だと思いますよ。 ちなみに、日本では神道の信者が1,1億、仏教が9000万 と言われています。
その他の回答 (4)
- dragon-man
- ベストアンサー率19% (2711/13692)
宗教なんて初めははみなアミニズムです。それが時代を経て進化しただけです。キリスト教もイスラム教もそうです。日本の仏教や神道もそうです。違いはありません。外国で自分の宗教はアミニズムなどと行ったら、原始人と思われ馬鹿にされるだけです。おやめになるべきです。あえて仰りたいなら、無宗教とでもお答えになればいいです。
お礼
そうですか、とても参考になりました。ご回答ありがとうございました。
- OnePunchMan
- ベストアンサー率23% (919/3935)
以前、会社で海外研修員のインストラクターを2年間行った時に、 国際研修センターの通訳の方が、仏教のことをBuddhism(ブッディヒズム) あるいはBudda(ブッダ)と訳していました。 因みに神道のことはShinto(シントー)と訳していました。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- akiye2
- ベストアンサー率27% (160/573)
厳密にはアニミズムも神道も宗教では無いので、 避けたほうが賢明かと思います。 私もfacebookでアニミズムとしてみたが、相手が理解できません。 どうせいずれかの仏教に属しているので仏教にしました。 東南アジアでは仏教徒で、フィリピンやキリスト教国ではキリスト教徒としてます。 その方が交流に都合が良いので。 キリスト教の洗礼は受けてますし、浄土真宗門徒ですので。
お礼
ご自身の体験に根ざしたご回答大変ありがとうございました。 とても参考になりました。
- cwdecoder
- ベストアンサー率20% (200/997)
質問者様が神道で冠婚葬祭をすべてされており、アメリカンインディアンと十把一絡げにされたくなければ、 ShintoでOKかと思います。
お礼
申し訳ありませんが、ご回答が私には意味不明です。
お礼
そうですか、仏教が無難ですか。参考になりました。ご回答ありがとうございました。