- ベストアンサー
英語の得意な方!お願いいたします…>_<…
英語の得意な方!お願いいたします…>_<… 沈黙になりそう。または、話が弾まなそう。を英語で言うとなんでしょうか? 彼女は彼と話す時、沈黙になりそうで気まずいって言ってたんだ。 She said she feel awkward when she talked with him, because the conversation wouldn't work or heat. で良いのでしょうか??
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
英語の得意な方!お願いいたします…>_<… 沈黙になりそう。または、話が弾まなそう。を英語で言うとなんでしょうか? 彼女は彼と話す時、沈黙になりそうで気まずいって言ってたんだ。 She said she feel awkward when she talked with him, because the conversation wouldn't work or heat. で良いのでしょうか??
お礼
ご丁寧にありがとうございます!大変助かりました(^ ^)ちょくちょく質問をさせて頂いておりますので、またお時間がありましたら、どうぞよろしくお願いいたします…>_<…