• ベストアンサー

彼女なのかどうか

英語でのニュアンスや使い方がよく分からないので、こちらのカテゴリーに投稿させていただきます。 現在アメリカの方なんですが、好きな人がおります。先日その人が画像投稿アプリに同年代の一人の外国人女性がアイスティーを飲んでいる画像と共に「sweetie with sweet tea」というコメントがアップされていました。 ちなみに、この画像の女性なのか、違う女性なのかちょっとはっきりしないのですが(見た時は画像の女性だと思った)、この投稿に対して「Lol, so mad!」とコメントしていました。 冗談な感じなんでしょうけど、sweetieは基本的に彼女や奥さん等に対して使う事が多いですよね? 彼とは両思いな状態でして、まだ直接会った事は無いんですが、私の事をbabe,やsweetieなどと呼んでいます。。私達はお互いアプリ内でフォローしあっているので、この投稿が見られるという事は承知です。 今までいっさい女性の画像は載せてなかったので、急で少し動揺しました。これはどうとらえるべきでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • qualheart
  • ベストアンサー率41% (1451/3486)
回答No.2

断言はできませんが、冗談だと思いますよ。 sweetie = sweet tea をどうしても書きたかっただけでしょう。 その写真の女性と思われる人も「Lol, so mad!」と返信していると言うことは、「わたしはあたなのsweetieなんかじゃないわよ」と言う意味だと思います。 なので、彼はあくまで「sweetie」と「sweet tea」とかけた冗談だを書いただけだと思います。 ご参考まで。

xcatx
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 私もそのような友達同士での冗談なのかなと初め感じました。やはりそうともそれますよね。 参考にします。

その他の回答 (2)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

「babe」や「sweetie」は、いわば「かわいこちゃん」(死語?)とか「激カワ」(新語?)とか、そういう意味ですから、恋人に対してのみ使う呼び方ではまったくありません。八百屋のおじちゃんが「若奥さん、美人だね」と言う代わりい言ったりするし、小さい子に話しかけるときに使ったりもします。 一方で、「Lol, so mad!」は「爆! マジ、やばい!」という意味です。 老婆心ながら、「まだ直接会った事は無い」相手と「両思い」になるのは結構ですが、動揺するほど振り回されるのは、いかがなものかなとは思います。

xcatx
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そうなんですね、であれば限定された言い方ではないと。so madはヤバいって意味もあるんですね。今時の若い人が使う感じですかね。 冗談と受け止めた方がいいですかね。 はい、私もそこは自分でもそう思っています。会った事も無いのに、のめり込みそうになっている自分が怖いです。もっと冷静になる努力してみます。

回答No.1

好きでなくても、誰でも、写真を載せることはありますよ! 私は、そこまで気にしなくてもいいともいます。 まぁ、好きだからこそ心配することはあるんでしょうね・・・。 その気持ち、わかります。 でも、直接逢っていないなら、信用ならない事もあります。 実際に、逢ってみないと分からない問題もあると思うので、1回逢ってみてはどうでしょう・・・。 実は、その女性が、あなたの好きな男性の妹だったりするかもしれませんよ。 人には、性格だっていろいろだし、それは、本人しかわからないことです。 その男性に1回、この前載ってた女性って誰??って、聞いてみればいいと思います。 勇気が必要ですので、頑張ってください! 応援しています。 役に立たなくて、日本語も伴ってない回答ですみません・・・。

xcatx
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 そうなんです、会った事が無いので正直どこまでが本当か分かりません。なのであまり気にするべきではないんですが、やっぱり気になってしまうんですよ。。事情があり、会えるどうかもわからない状態なので、もっと落ち着いてみてみようと思います。応援ありがとうございます。

関連するQ&A