※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:センター試験の英語と外国の入試の日本語)
センター試験と外国の入試の英語と日本語の違いとは
このQ&Aのポイント
センター試験の英語のレベルや時間について、ネイティブから見ると何歳レベルなのか気になります。
韓国の大学修学能力試験とアメリカのSATの日本語の違いについて詳しく解説しました。両テストで共通して長文がない点も触れています。
センター試験は長文が多く時間がかかると言われていますが、ネイティブの大人が4分の1の時間で全問正解するのかについても気になります。
センター試験の英語の筆記やリスニングは、ネイティブからすると、何歳レベルなのでしょうか?
韓国の大学修学能力試験の第2外国語の日本語とアメリカのSATの日本語を解いてみました。
韓国の方のテストは
◎漢字を平仮名に直している
◎節ごとに空白を入れている
◎簡単な問題
◎韓国語の設問が全く読めないくても、選択肢が韓国語の問題以外は雰囲気で解ける
なので、小学1年生か2年生ぐらいだったらほとんど解けるのでないかなと思います。
アメリカの方のテストは
◎漢字を平仮名に直していない
◎基本的な問題
◎英語の設問文が理解出来ないと答えられない
なので、英語を習う中学生ぐらいでほぼ正解できるのかなと思います。
両方のテストの共通は
◎センター試験の英語の長文のような日本語の長文がない
センター試験は長文が多く時間勝負と言われていますが、ネイティブの大人は4分の1ぐらいの時間で全問正解するのでしょうか。
レベルと時間それぞれ気になります。回答よろしくお願いします。
お礼
アメリカに住んで4年ぐらいで英検2級に合格されたんですよね! 学校で6年間英語を学んでも、日本人は英語が苦手って言われてますよね! 私が問いた外国の日本語のテストを簡単!って感じるのと同じように、ネイティブの方もセンター試験を簡単過ぎ!って感じるのかなって思うと6年間何勉強してるんだって悲しくなります(笑) やっぱり幼いうちにその土地に行くことは大切なんですね!それともアメリカに住む前から何かされていたのでしょうか? 回答ありがとうございました!