• ベストアンサー

TPPについて。

TPP は略称ですよね? 一体、どれの略称ですか? ・環太平洋経済連携協定 ・環太平洋戦略的経済連携協定 ・環太平洋パートナーシップ協定 なぜ、こんなにいっぱいあるのですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

全部正解です TPPではひとつの議題だけを論じるのではないのでこれだけの数の略称があります

BlackRose1925
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

その他の回答 (5)

  • remu224
  • ベストアンサー率7% (4/56)
回答No.6

環太平洋戦略的経済連携協定でいいんじゃないんですか wikiで一番上に出てますし

BlackRose1925
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

回答No.5

桃白白の略です。

BlackRose1925
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 ドラゴンボール、お好きなのですか?(^-^)

回答No.4

所詮英語を日本語に訳したものですからね。 まだまだ訳者の間でどう訳すべきか議論が分かれているのでしょう。 あとは政治的な理由も絡んでくるよね。 環太平洋戦略的経済連携協定←なんかよくわかんない!堅苦しい! 環太平洋パートナーシップ協定←パートナー?なんか良さそう!

BlackRose1925
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

回答No.3

どれかと言われれば、どれも正解であるとしか言えません。 いろいろな団体がかかわってきますし、物事の名称は一つだけとは限りません。

BlackRose1925
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

  • OUMKRSW
  • ベストアンサー率4% (4/81)
回答No.2

環太平洋戦略的経済連携協定。 横文字で書くとトランスパシフィックパートナーシップ。 横文字と漢字が混ざったり、一部略したりしたものと混同しているのですね。

関連するQ&A