- ベストアンサー
世界中の人はなぜ北京帽子をかぶらないのか?
時々町で「NY」のロゴが書かれている帽子をみかけます。 しかし「北京」とか「ソウル」とか 書かれた帽子は 日本でいまだに一度も見た事がありません (北京では、多々みかけましたが) なぜ北京と書かれた帽子を一般大衆のみなさんは かぶらないのでしょうか?
- みんなの回答 (12)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
NYはヤンキースの帽子。 ニューヨーク、とか、マンハッタン とかブランドによく使われますけどね。 中国の地名でプラスイメージの(笑)ブランド力を持っている都市があるとしたらギリギリ「上海」ぐらいじゃないでしょうか? 上海故事というブランドは中国の飛行場のイミグレの内側で売っています。おみやげ店のシルクパジャマとはちがいますよ。 フェラガモとかバーバーリーとかのブランドショップと並んで売っているわけですから世界には買う人がいるのでしょうね。
その他の回答 (11)
- kofusano
- ベストアンサー率13% (190/1435)
名前だけ有名でも三流もありますしね 我が母校か・・・・
お礼
三流大卒は悲惨です
- kofusano
- ベストアンサー率13% (190/1435)
- kofusano
- ベストアンサー率13% (190/1435)
>ならばアラビア文字のキャップもうけるかも 梵字もイケルかも・・・ 塔婆の文字をそのまま・・・
お礼
もう少し緊張感をもってやらないといけないと思います。
- kofusano
- ベストアンサー率13% (190/1435)
英語圏など横文字文化の人や東南アジアの人は漢字がカッコイイ、として読めなくても買う人はいるでしょうが 日本人はあいにく読めて、意味まで解ってしまうのでダサくてかぶらないのでしょう 日本人がfuckなど背中にしょったTシャツを平気で着るようなものです http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%AF
お礼
文字もデザインだと認識しました ならばアラビア文字のキャップもうけるかも
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1618/6634)
日本ではアルファベットの方がかっこいいと思われているからです。「北京」に限らず「東京」「横浜」なんて、漢字で書かれた帽子など金輪際見ることはありません。
お礼
(●^o^●)
- Mokuzo100nenn
- ベストアンサー率18% (2123/11344)
>なぜ北京と書かれた帽子を一般大衆のみなさんはかぶらないのでしょうか? NYは職業野球チームの略称です。「北京」という職業野球チームが無いからでしょうね。 東京は世界人類にとって垂涎の都市ですが、「東京」という職業野球チームがないので、やむなくYGとかいう職業野球チームの帽子をかぶる一般大衆が多いですね。
お礼
卓球チームはありますよね
- hekiyu
- ベストアンサー率32% (7193/21843)
フイリピンとかサウジとかイラク、イラン、アフガン イスラエル、韓国、北朝鮮、ザンビア、インド、 パキスタン、ロシア、ベトナム、バングラデッシュ、 英国、フランス、ドイツ・・・・・・・ の帽子も見たことがありません。 私が子供のころは、ジャイアンツと阪神タイガースの 帽子しか無かったですね。 その他の球団の帽子なんて、最近じゃないのかな。 どうして、NYと書かれた帽子をかぶるのか、 と質問した方がよいんじゃないですか。
お礼
大昔の話をされても(●^o^●)
CHINAブランドなんて無くて、偽物ブランド品ばかり作ってきたので信用してもらえないので仕方ないでしょ。
お礼
(@_@;)
- bari_saku
- ベストアンサー率17% (1827/10268)
そもそも売っているのを見たことがない。 ネットで検索してまで購入したくなるような、デザインが優れているものならかぶる人は増えるでしょう。
お礼
(*^_^*)
北京、ソウルと来てるんだから東京や大阪でしょ!
お礼
いまでしょう(●^o^●)
- 1
- 2
お礼
回答者さんの深い洞察力に驚きを禁じ得ません!