• ベストアンサー

「日本語」より「カタカナ語」のほうが感じが出る単語

あるいは、その逆の言葉ってありますか。 <例> 私の感覚では、 ・「憂鬱」より、「メランコリー」のほうが、沈んだ気分 ・「ハンサム」より「男前」のほうが、美男 いずれも、辞書的にどうかは知りません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.8

 こんにちは。  私の感覚では・・・  「カレンダー」より「暦」  今、使っているのが「ニャンこよみ」なので。

mota_miho
質問者

お礼

》 「カレンダー」より「暦」 カレンダーは、数字が並んだ「表」。暦は、自然の事象の移り変わりを示したもの、というイメージがあります。四季がある日本に暦が大事である所以ですね。 回答ありがとうございました。

その他の回答 (11)

  • koji49
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.1

「積極的」よりポジティブ 「消極的」よりネガティブ

mota_miho
質問者

お礼

会社の会議などで使うのにふさわしい言葉かもしれませんね。 「課長、ここは、ポジティブに考えましょう」とか。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A