- ベストアンサー
男性に対する表現のニュアンスがわからないのですが…
友人(女性30台前半既婚)が男性について語るとき、 「かっこいい人」「素敵な人」「いい男」「男前」を使用するのですが、 どう違うのかよくわかりません。 例えば、街を歩いている人をみて「あの人かっこいい~」 また別な人を見て「あの人は素敵よね~」 また会社の人を「○○さんはいい男で有名なのよ」 私も知っていたり、その場に居合わせているのですが、 この微妙な表現の違いが考えても「?」なのです。 友人に聞いても「わかるでしょ~このニュアンスの違いが!」 と言われてしまいます。 皆さんにとって、この違いはどんな感じでしょうか? どのような例え(芸能人等)でも構いません。 このちょっとしたもやもやをすっきりしたいと思います。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
お礼
あげていただいたイメージは私を頷かせました! かっこいいはさわやかな感じですね、うんうん。 男前…整っていて中性的な感覚はないな、とふと頭をよぎりました。 照れちゃいますか?! 回答しているうちに頭に浮かんだ男性がいらっしゃいましたか?! ありがとうございました。