- ベストアンサー
イタリアから日本に商品を送る方法は?
- イタリアから日本に商品を送りたい場合、安全で追跡が可能な業者を利用することをおすすめします。2〜3週間で届くサービスが理想です。
- また、商品をまだ購入していない場合は、出品者に上記の業者・サービスで送ることができるかどうかを確認することをおすすめします。
- さらに、以下の質問をイタリア語で翻訳してください:(1) 送料はいくらですか? (2) 到着までの日数はどのくらいですか? (3) 業者名で送ってもらえますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
e bayの場合、価格の下のSpedizione欄の一番下にSpedizione in: とあり、ここがItaliaとかEuropaとなっていたら、日本には送ってもらえません。Tutto il mondoとなっていれば世界中どこでも送ってもらえます。その場合は下方のタブ「spedizione e pagamenti」を開いて、Modifica il Paeseで日本を選んでottieni le tariffeのボタンを押すと日本までの送料が出てきます。 Servizioのところに運送業者名も出てきます。業者は出品者の方であらかじめ設定してあるようで、買う人が発送方法をあれこれ指定したりはできないみたいですが、とりあえず (1)日本までの送料はいくらかかりますか??? : Quanto ci vuole come la spesa di spedizione per Giappone? (2)日数はどのくらいで着きますか??? Quanti giorni ci vogliono per arrivare in Giappone? (3)「業者名」で送ってもらうことが出来ますか??? Potrebbe spedirmelo con 「業者名」? ちなみにイタリアのebayは発送はほとんどが郵便局利用で、日本には一週間前後で着くと思いますよ。
その他の回答 (1)
- prezzemolo
- ベストアンサー率45% (137/304)
こんにちは。 本の重さはどれくらいでしょうか?予想つきます? イタリアの郵便局(POSTE ITALIANE)には2kgまでの郵便物であれば書留扱い(RACCOMANDATA)でEMSより安く荷物が送れます。 日数は1~2週間で着きます。 確か追跡も出来ます。(しかし、相手の人に番号を聞かないと追跡できません。例えばRA 1234 5678 9 ITと番号がある) 1kgまでの荷物 18ユーロ 2kgまでの荷物 29ユーロ です。 相手に住所を聞かれたら 例 郵便番号・住所・ (INDIRIZZO) 256-5567、2-4-67、nishishinnjyuku shinnjyuku-ku tokyo 名前(NOME) 山田商店 YAMADASHOTEN YAMADA TOSHIO こんな風に書けばイタリア人でもちゃんと書いてくれるでしょう。 郵便局の書留扱いで送ってください MI SPEDISCE IL LIBRO PER POSTE ITALIANE (LACCOMANDATA) PER FAVOLE