• ベストアンサー

「54321」は日本語なのに「0」だけ英語(ゼロ)なのは?

こんにちは、今日友達からふと言われて気になりましたので、根源をご存知の方は教えて下さい。 54321はごーよんさんにーいち  なのに、 0 だけは ゼロなんですよね。何故でしょうか? 意味は特になかったらチョット残念ですが。深い意味があルカも知れないと思いましてメールしました。どうぞ宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yu-taro
  • ベストアンサー率39% (3209/8203)
回答No.4

   coooさんこんにちは。 私も同様な疑問を持っていましたが、ゼロは一般的に言われていますよね。言いやすいし、一般的に普及しているいわゆる慣用句のような感じです。電話番号もゼロと民放の司会者でも言っていますよね。  ただ、NHKのアナウンサーは、数字の0で電話番号は「ゼロ」ではなく「レイ」と言っています。英文の中の数字は「ゼロ」と言っています。今度ニュースで注意して聞いてみて下さい。東京の電話番号の市外局番03は「レイサン」と言っています。「ゼロサン」は一般的にも多いです。  無線通信の世界では、電波法令の和文通話表のなかに0は「数字のまる」と読むように決められています。「朝日のあ」とか「いろはのい」というように無線通信で間違えやすいのに使っています。プロの通信でもアマチュア無線でも同じです。  それと、参考までに欧文通話表という物もあり、Aを「アルファ」Bを「ブラボー」というように、Oを「オスカー」というように世界中の慣例があります。よって数字の「0」とローマ字の「O」は読み違えがありません。ただ、数字の読み違える恐れがない場合、例えば「1000」でしたら、「いっせん」と言ってもいます。  ただ、「マル」は日本語だけの通話のもので、同じ「0」でも英語の通話では「ゼロ」です。  漫才で、最後にレイと言ったら、ロケットが礼して倒れてしまうとも地下鉄漫才と一緒に言っていました(笑)。 下は和文通話表の参考URLです。↓

参考URL:
http://www.eva.hi-ho.ne.jp/j701sag/morse/rec/rechyou.html
cooo
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 そういえば、NHKのアナウンサーは0をゼロと呼ばずに、レイと言っていますね。 参考のURLもありがとうございました。

その他の回答 (7)

  • akubi888
  • ベストアンサー率37% (3/8)
回答No.8

零(れい)が正しい日本語だと思います。 ゼロは外来語ではないでしょうか?

  • nagare
  • ベストアンサー率33% (280/831)
回答No.7

関係ないかもしれませんが 零戦 普通 ゼロ戦 といいますよね 正式名称は「三菱零式艦上戦闘機 A6M(れいしきかんじょうせんとうき)」 です それでなんでゼロ戦となったかというと 漫画 みたいです 詳しくは http://wojison.virtualave.net/ttmnf/nfbn/nfbn006.htm http://www.kyoto-su.ac.jp/~g018678/part2.html

参考URL:
http://wojison.virtualave.net/ttmnf/nfbn/nfbn006.htm
  • gutugutu
  • ベストアンサー率14% (184/1234)
回答No.6

皆さんのおっしゃる通りでしょう。 反対にゴルフでは1under 2under・・・10under ここまでは英語読みワンアンダー ツーワンダー・・・ テアンダーですが11under以上になるとじゅういちアンダー、じゅうにアンダーになります。 質問と関係の無いのにでしゃばってすみません。

cooo
質問者

お礼

どうも回答ありがとうございました。 いえいえ質問と反れても補足トリビアとして嬉しいです。

回答No.5

日本語では 「れい」です  ちょっと前だと 国語の教師で うるさく言う方もいましたが 今はいないんでしょうね 国語の変化の一環でしょうから 今さらどうこう論じる話でもないと思うので (言い出すときりがない) 理由を追求する意味はないと思います

cooo
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 そうですか、国語の授業で「レイ」とよばせる教育があった時もあったのですね。

  • tds2a
  • ベストアンサー率16% (151/922)
回答No.3

日本語の文字表現には「0」は無いようです。 算用数字で「0」付く、10=十、100=百、以下同じで中間の「0」相当は記載しません、 例えば、一億百万三千十円 = 101003010円という書き方になります。

cooo
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 日本語の文字表現から読み方も変わってきているのでしょうか?

  • NRTBKK
  • ベストアンサー率17% (24/137)
回答No.2

零=霊で縁起が悪いから、ゼロといっているのではないかと推測されます。

cooo
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 前回の回答メールを頂いた内容とは違いますね。 どちらなのでしょうか?語呂が悪いし、縁起が悪いからでしょうか?

  • asuca
  • ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.1

零(レイ)という言い方もありますがあまり使いませんね。ごろが悪いからでしょうね。

cooo
質問者

お礼

やはりそうなのでしょうか?

関連するQ&A