• ベストアンサー

外国人の名前 「・」と「=」の違い

サッカーの雑誌を見ていて、外国人選手の名前の間に「・」と「=」を使っているのを見ました。どう違うのでしょうか? 例) ヨン=ダール・トマソン エリック・ジェンバ=ジェンバ ルート・ファン・ニステルローイ ローレン・エタメ・マイヤー

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ChM
  • ベストアンサー率56% (875/1559)
回答No.2

サッカーなど、スポーツ選手については詳しくありませんが、一般的に書きます。 ヨーロッパなど、外国人には、姓が複数あるものがあり、例えば、ロシア人 ブラジーミル・ブラジミロビチ・プーチン は、ブラジーミルが彼の名前、プーチンが姓です。まん中のブラジミロビチは父姓と言って父の名前(同じブラジーミル)に由来します。彼の父がニコライならば、父姓はニコラエビチとなります。 スペイン人 ミゲル・セルバンテス・サーベドラ ミゲルが名前。あとの2つは父と母の姓です。 これらは「・」でしょう。 一方、姓もしくは名が2語以上から成る場合もあります。有名人では「サン・サーンス」、「ド・ゴール」など。この場合は、「・」が省略されて表記される場合も見られます。こちらを、ご質問のケースでは「=」と表して区別しているものと判断されます。すなわち、 カミユ・サン=サーンス/シャルル・ド=ゴール のように。

takofumi
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 名前、父姓、母姓などを区別する場合は一般的に「・」を使い、姓や名自体が2語以上の場合は「・」「=」を使ったり、そのまま続けて表記したりするのですね。僕が見たサッカーの雑誌は「・」と「=」を使い分けている点で丁寧な方なのかもしれませんね。

その他の回答 (1)

  • trom
  • ベストアンサー率30% (17/55)
回答No.1

エリック・ジェンバ=ジェンバ Eric DJEMBA-DJEMBA  調べたところ、エリック氏は後ろの二つがつながっているので、=で区別したのではないでしょうか。  他の選手は普通にミドルネームなので、あまり分ける意味が無いようにも感じます。  世界史などの人名表記では、=も・も同じように扱いますし、どちらかに統一するものですけどね。

参考URL:
http://homepage1.nifty.com/simple-soccer/game/eng/manchester_u.html
takofumi
質問者

お礼

さっそくの回答ありがとうございます。 基本的には「・」も「=」も同じ意味で、本などではどちらかに統一すべきものなんですね。 ただ、エリック氏の場合ですが、後ろの二つが繋がっているならエリック・ジェンバジェンバではダメですか? 勘違いしてたらすみません。

関連するQ&A