- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:翻訳家・翻訳家のデジタル環境について)
翻訳家・翻訳家のデジタル環境について
このQ&Aのポイント
- 翻訳家のデジタル環境とは?趣味で翻訳をしている人にとってのツールや環境について考えてみました。
- 翻訳家のデジタル環境を整えるための手頃な工夫とは?ノートパソコンや電子辞書を活用して作業を促進しましょう。
- 他の翻訳家のデジタル環境を参考にしたい方へ。本やブログなどの情報を探しているけれどなかなか見つからないという方におすすめの方法をご紹介します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- kendosanko
- ベストアンサー率35% (815/2303)
回答No.2
お礼
そうですか…デジタル環境としては十分と…。 なにか、私のしらないすごく便利なものがあるんじゃないか…と思ってしまって。 やるとしたら、英書を裁断・スキャンしてPDF化とかかもしれませんが、とりあえず一冊訳すことしか考えていないので、そこまではちょっと敷居が高いのです。 翻訳雑誌、ちょっと覗いてみます。ご回答ありがとうございました。 分野は、不動産の専門書(内容は詳しいが、対象は非専門家)です。