• 締切済み

シティーハンター 韓国ドラマ化 疑問

初質問なので不手際があったらすいません。 私はアニメ・シティーハンターの大ファンでした。しかしシティーハンターが韓国ドラマになっているのを知り反韓主義の私はショックでした。 過去にもジャッキー・チェン主演で映画化されてたそうですね。 なぜ韓国でドラマ化されたのですか? ウィキペディアで 冴羽りょう を調べると 国籍:本来は日本だったと思われるが、詳細は不明なままである。 その戦闘能力は、本気になれば「東京さえ壊滅できる」ほど。 などと記載されています。 このような設定と今回の韓国ドラマ化に何か私には 韓国側の黒い意図 があるような気がしてアニメ・シティーハンターを楽しく見れなくなりました。 実際のところ韓国側の意図はどうなんでしょうか?? 私の考え過ぎでしょうか?過剰な韓流ブームに疑問を感じ始めた私の見るようなアニメでわないのでしょうか? 日本が韓国に染まりすぎて不安です。 他のシティーハンターファンや反韓主義の方・その他の方の意見が聞きたいです。宜しくお願いします。

みんなの回答

回答No.8

質問されてから半年ほどたっていますね。相当な韓国嫌いのようですから、今年になってフジテレビで放送されたが厭だからチラリとも見ていないのでしょうね。 私は観ました。全部じゃないし、最終回を見られなかったので、最終的にどうなったのかは分かりませんが……。 とりあえず、物語のさわりだけ、紹介します。 ドラマは1980年代に、北朝鮮側が韓国の要人だか施設だかを襲撃したことから始まります。その報復として、韓国上層部は精鋭部隊を組織して潜水艦を使って北朝鮮の施設に潜入させ、破壊工作を行います。作戦は成功しますが、戦争になりかねない事態に腰が引けたその時の大統領が、この精鋭部隊を韓国に返さず、全員を抹殺するよう命令を下します。そうとは知らない部隊の面々は、潜水艦に戻ろうとして味方に次々と海中で射殺されます。その中に、潜入工作の際に足に深手を負うものの、親友に助けられて帰艦する一人の兵士がいました。親友は銃弾の降る中負傷した兵士をかばい、やがて海中で死んでしまいます。負傷兵は自分たちの身に起きた悲劇に涙し、誰かは分からないながらもその命令を下した者たちへの復讐を誓います。 負傷兵の親友には妻がいて、潜入作戦中に赤ちゃんが生まれました。負傷兵はそのことを知っていて、妻の元を訪ねます。そして、彼女がほんのわずか赤ちゃんから離れたすきに、その子を誘拐して、どこかへ消えてしまいます。 時がたち、負傷兵は韓国を出て東南アジアのある国(どこだか忘れました)を拠点にして表や裏で様々な事業を展開して、資産家となりました。さらわれた赤ん坊は彼の元で様々な英才教育を受けて、(韓流ならではの)文武両道のイケメンとして育ちます。 このイケメンがとある賭博場で一人の韓国人の中年男性を助けます。イケメンはこの男性と意気投合し、父親(負傷兵)の元に紹介し、男性は料理人として雇われることになります。男性は一枚の写真をイケメンに見せます。そこには一人の少女が写っています。イケメンは一目で好きになりました。 その頃、父親である負傷兵は、とある計画を実行します。それは、かつて自分の仲間たちを亡き者にした首謀者たちに復讐するために、息子を韓国政府の重要機関に送り込み、探し出して深層を探ることでした……。 というのが、導入部の流れです。この主人公であるイケメンが一人ひとりとターゲットを見つけ出しては、社会的抹殺を図ります。その際についたのか名乗ったかした名前が「シティーハンター」です。アクションはもちろん、高校生か!と突っ込みたくなるような主人公とヒロイン(成長した写真の少女)のラブコメあり、復讐される人間たちの様々な悪事とそれをやり込めるまでの社会派な展開、偶然出会った母と子の人情話、少しずつ明確になっていく父と子の確執(主人公は社会的抹殺で任務完了としているのに、そのあと父が殺してしまう)など、いかにも韓流な物語が展開しますが、全体的に重い内容となっております。 つまり、全くの別物なんですね。これを観て元がマンガのシティーハンターだと分かる人はいないと思います。合っているのは主人公は頭が良くて武器の扱いにたけていて格闘術もなかなかのものだ、という点のみです。それでも冴羽さんの超人的な能力には及びもつきませんが。 というか、韓国のお国柄であのマンガの内容をまんま再現なんてまず無理ですから。日本でも今では深夜放送でもギリギリではないですか?恐らく「エンジェルハート」も内容控えめで放送されていると思います。よく昔とはいえあれをゴールデンタイムで放送したものです。それでもってヒットしちゃったんだから、時代は変わりましたよね……。 これで安心してアニメを見られることと思います。私も実は好きでオンタイムでシティーハンター観てたので、このドラマ観たときは色んな意味でビックリしました。 長文、失礼いたしました。

noname#194413
noname#194413
回答No.7

はじめまして。ぶしつけな言い方かもしれませんが‥シティーハンターの原作は北条司さんだし,テレビアニメもよみうりテレビで最初に制作されたのですから,ほかの国の影響なんて気にすることはないと思いますヨ。それに『あやつは東京でも壊滅できる』と太鼓判捺したのは,原作コミックに登場する冴羽リョウの恩人である“教授”だったと思いますが‥

noname#183132
noname#183132
回答No.6

本来の話題とは違う話なので恐縮ですが アニメ内の看板がハングル…うんぬんですが 日本のアニメスタッフがアニメを韓国に輸出する事が決まった時に アニメに出てくる携帯の画面や看板をハングルに替えた とインタビューで言ってたのを読んだことがあります それは視聴者へのサービスのつもりで行ったことだそうで スタッフの「作品の世界に違和感なくのめり込んで欲しい」 という意図があったのだと思います (英語圏に輸出する時は英語、フランス語圏にはフランス語へ変えたそうです) こういう例もあります

blacksmoker66
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 アニメ内にハングルが出てると違和感を覚えます。英語なら気になりません。 やはり行き過ぎた反韓感情なのでしょうか。気にしなくても韓国ブームなんて 消え去っていくんでしょうか。

  • Shin1994
  • ベストアンサー率22% (551/2493)
回答No.5

特に反韓ではない者です。 率直に言って考えすぎだと思います。日本人は、中国や韓国の事となると驚くほど懐疑的になります。まあ、彼らがそうさせるに値する態度をとっているからなのですが… 日本のアニメは、韓国でも大人気だそうですから単にその延長かと思います。僕は、日本軍の階級をモデルとしたケロロ軍曹が韓国で放送されていることに衝撃を受けましたね。韓国人からすれば、死ぬほど憎いはずの日本軍がモデルになっていることを彼らは知らないのでしょうか… 個人的には、韓国が日本のアニメコンテンツをあたかも時刻のものであるかのように放送している事の方が問題だと思います。オープニングのスタッフ字幕も韓国語、曲も韓国独自、アニメ内の看板などもハングルに置き換えている事もある。しまいには、日本のアニメにもかかわらず、韓国発のものと勘違いして見ている人がいる始末。 メイドインジャパンが伝わってない!僕はでっち上げの韓流ブームよりこっちの方が深刻だと思います。日本の優れたコンテンツがネコババされているんです。もしかしたら、シティーハンターもネコババされるかもしれません。気がかりです…

blacksmoker66
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 ケロロ軍曹の話は知りませんでした。衝撃です 日本のアニメはレベルが高いと聞きます 日本のアニメや文化を守りたい 著作権的に問題にならないんですかね

noname#183132
noname#183132
回答No.4

>そもそもCHは韓国が考えたものとゆうことですか? ? どこを斜め読みしたらそう読めるんでしょう …質問者さんはたぶんかなりお若いんですね なかなか若い方にわかるように例えを言うことができませんが シティーハンターは私の子供の頃(今、40代です)から 大変人気のあった漫画&アニメでした 今のワンピースやハガレン程ではありませんが BLEACHみたいな感じですかね 「日本で人気のあったアクション・コメディ漫画をドラマ化した」 ということ以上の意味はないと思いますよ

blacksmoker66
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 解読力なくてすいません。 「日本で人気のあったアクション・コメディ漫画をドラマ化した」ものには興味ないんで 日本のCHのファンでありつずけたいです。

noname#143596
noname#143596
回答No.3

日本のコミックが韓国で人気だから…じゃないんですか? 日本で放送されるのを見越して、もあると思うけど。 >韓国側の黒い意図 まぁあったとしても、質問者さんは邪推しすぎ。 反韓感情により視野が狭くなっているか、色眼鏡で見てますね。

blacksmoker66
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 反韓感情により視野が狭くなっている  ごもっともです。 反韓に変わりありませんが全てを非難の目で見るのは止めにします。

  • hekiyu
  • ベストアンサー率32% (7193/21843)
回答No.2

そのうち、シテイハンターは韓国起源だ、と いうことになるんでないですか。 与党民主党の党首選抜に在日の人は参加できます。 一般の日本人は参加できません。 つまり、首相選出に在日は関与できますが 一般の日本人はタッチできません。 民主党の人達は、在日の人から政治献金を もらっています。 長者番付には、人口の0,5%しかいない在日の 人が目白押しです。 で、今回は、フジの株20%を取得して、韓国ドラマ です。BS放送など韓国ドラマばかりです。 在米ユダヤ人の人口は1,7%ですが、ユダヤ人は米国を 牛耳っています。 米国はイスラエルの為に、拒否権を何度発動させたことか。 911だって、それが原因の一つでしょう。 米国はユダヤ人の為に戦争までやっています。 私は、在日や韓国は、日本のユダヤ人化を計画して いるのではないか、と懸念しています。

blacksmoker66
質問者

お礼

回答ありがとうございます! CHが韓国起源に?今の韓国にはそれほどの力があるのですか? しかしシティーハンターだけの心配をしている場合でわない事が よくわかりました。私も日韓の関係を勉強していこうと思います。 フジは見ないようにしています。なぜキムヨナを応援できて浅田真央は応援できないんですか。理解に苦しみます。 TVをつければ聞こえてくるのは韓国語もしくは日本批判。 これじゃおかしいですよね。ここは日本なんですから。

noname#183132
noname#183132
回答No.1

反韓主義の人に物を言うのはためらわれますが… 私は反韓ではないので、意に沿わないかもしれません、ごめんなさいね 韓国では日本にドラマを売ることが結構良い商売になってるようです 今までにも「日本ウケ」をある程度考えたドラマが作られていたようです (日本の漫画が原作のものなど) ジャッキーのシティーハンターも同じ意図だと思います シティーハンターがドラマ化されるのはしりませんでしたが その流れに乗って作られたものだと思います シティーハンター自体はお色気+アクション+ラブロマンスかな? 韓国ドラマは日本のドラマに比べてアクションとの親和性が高いので いい感じになるんじゃないかな? (配役が心配ですが…)

blacksmoker66
質問者

お礼

回答大変嬉しく思っております。ありがとうございます。 私はこのCH韓国ドラマ化の問題は多方面の意見を取り入れ 「真実」を知りたいだけですので参考になります。 そもそもCHは韓国が考えたものとゆうことですか? 韓国ドラマ化して 日本・韓国どちらでのセールスを狙ったものなんですか?

関連するQ&A