- ベストアンサー
comprised motherの意味が分りません
米国の友人からのメールに、Today I've been caring for our comprised mother. とありました。 調べてみたのですが、comprised motherの意味が分りません。教えていただけませんか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- 莽翁寒岩 一笠一蓑一杖(@krya1998)
- ベストアンサー率20% (605/2887)
回答No.1
補足
相手は、39歳女性。どうも複雑な家族構成のようですが、なかなか立ち入って聞けず、質問した次第です。 彼女の母親が彼女を、祖母が母親を若くして生んでいれば、80~90歳の祖母というのが最もありえますね。私の第一感としては、てっきり、compriseという言葉によって“あいまいに母親”を表現、つまり養母かもしれないと思ったのです。正解はやはり、直接聞くしかないでしょうか。