• 締切済み

一休さんと”シュレーディンガーの猫”

一休さんのとんちで「掛け軸の中のトラを捕まえる」という有名な話がありますよね。 友人との会話の中で「それって”シュレーディンガーの猫”だね」という話になりました。 1/2の確立という意味で言ったのだと思うのですが、例えがおかしい気がするんですが・・・どう思いますか?。

みんなの回答

  • chiha2525
  • ベストアンサー率10% (245/2384)
回答No.1

友人に訊くべきでは? ちなみに”シュレーディンガーの猫”は確立1/2のことではありません。

baobao2005
質問者

補足

もう少しマシな回答くださいよ・・・ガッカリですわ。。。

関連するQ&A