- ベストアンサー
下記の中国語訳が正しいか教えてください。
把A正确装到B上。 AをBに正確に取り付ける。 正确の位置はこれでよいでしょうか? 把间隙填上。 隙間を埋める 勿把空隙出现。 隙間をあけないでください。 すみませんが間違ってるならどう直せばよいかも教えていただけると助かります。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
把A正确装到B上。 AをBに正確に取り付ける。 正确の位置はこれでよいでしょうか? 把间隙填上。 隙間を埋める 勿把空隙出现。 隙間をあけないでください。 すみませんが間違ってるならどう直せばよいかも教えていただけると助かります。