• ベストアンサー

英訳してください

役人は水道水汚染を隠滅した。農家は汚染野菜を平気で出荷した。千葉県のボランティア男性は被災地で少女を強姦して逮捕された。(それぞれの文章を129文字以内で英訳よろしくお願いします、汚染は放射能汚染の事です)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51910
  • ベストアンサー率60% (460/762)
回答No.3

rafhafさん、おはようございます。 Government officials concealed the fact that tap water had been contaminated. Farmers carelessly delivered contaminated produce to the market. A male volunteer from Chiba prefecture was arrested for raping a girl in the disaster area. ではでは。

rafhaf
質問者

お礼

おはようございます(^O^)少し長文の英訳ありがとうございました!!

その他の回答 (2)

  • wyeatearp
  • ベストアンサー率43% (110/254)
回答No.2

The government made no mention of polluted tap water; farmers readily sent their contaminated produce to the market. A voluntary male helper was out in the disaster area, raped a local girl and arrested. ご参考まで。

rafhaf
質問者

お礼

こんばんは(^_^)v英訳ありがとうございました!!

  • gogozenko
  • ベストアンサー率47% (45/94)
回答No.1

Government covered up the poluted tapp water. Farmers marketed contaminated vegetable with no hesitation. A Volunteer man raped a girl in the disaster area and arrested.

rafhaf
質問者

お礼

こんばんは(^_^)v英訳ありがとうございました!!

関連するQ&A