- ベストアンサー
英語の読み方
英語の読み方で教師から単語の最後にeがある場合は、アルファベット読みでeが無い場合は、母音読みと習いました。が、一つ気になったので教えて下さい。 果物の林檎を英語で読むとアップル(アーポー)じゃないですか。 でも、スペルは、 appleでeで終わっているのにエイプル(エーポー)とは言いません。何故でしょうか。 教えて下さい。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これはマジックeのことですよね。 マジックeとは "nice"(ナイス)"cute"(キュート) のように「〇〇母音子音e」のかたちのときに 母音の発音がアルファベット読みになります。 "apple"はeの前に子音が3つあります。 マジックeは母音とeの間に子音が1のときだけ適用されます。
その他の回答 (1)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
male, pale のように、l という子音の直前の母音について適用されるので、 pp という子音がさらに挟まっている今回は異なっているともいえます。 しかし、strange のように、n という子音が挟まっても、 a はアルファベット読みになるように、新たに音節が構成されない 子音だけが挟まる場合にはこの法則が適用されるともいえます。 ただ、今回は pp と子音が重なっています。 これは直前の母音を短母音化、すなわちおっしゃっている母音読み にする印になります。 短母音+子音で終わる語に ing や ed, er をつけるとき、 その子音を重ねるのも、同じ理由です。 hop に ing をつけるとき、そのまま hoping とすると、hope の ing となってしまう。 マジック e が ing をつけるときにはなくなってしまう。 だから、hoping のときはアルファベット読み。 hopping と p を重ねると母音読み。 マジック e でアルファベット読みの方が特殊っぽいですが、 このような変形の場合は逆に原則になっています。
お礼
有り難う御座いました。
お礼
有り難う御座いました。