- ベストアンサー
「男だったら誰しもそういう状況に憧れるよ。でもそんな事はめったに無いだ
「男だったら誰しもそういう状況に憧れるよ。でもそんな事はめったに無いだろうな。そういう体験するイケメンの男もいるんだろうけど。」「そんな思い出は無いよ。残念ながら。…って、違うよ!今の無し!間違えた!全然残念じゃない!」というのは英語でどう言ったらいいでしょう?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#195322
回答No.1
「男だったら誰しもそういう状況に憧れるよ。でもそんな事はめったに無いだろうな。そういう体験するイケメンの男もいるんだろうけど。」「そんな思い出は無いよ。残念ながら。…って、違うよ!今の無し!間違えた!全然残念じゃない!」というのは英語でどう言ったらいいでしょう?
お礼
こんなに早く回答していただいて、感激しました! どうもありがとうございました!