- ベストアンサー
英語の翻訳お願いします。 短い英文です。日本から英語へ翻訳お願いします
英語の翻訳お願いします。 短い英文です。日本から英語へ翻訳お願いします。 I obeyed to whatever eBay/Paypel agreement, I do whatever need to be done, as set by eBay/Paypal. 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
英語の翻訳お願いします。 短い英文です。日本から英語へ翻訳お願いします。 I obeyed to whatever eBay/Paypel agreement, I do whatever need to be done, as set by eBay/Paypal. 宜しくお願いします。
お礼
ありがとうございます。
補足
ありがとうございます。 ちなみに英語から日本語へ翻訳したら「私はイーベイのガイドラインを何であっても受け入れます」 ですか? 宜しくお願いします。