- 締切済み
海外への翻訳版権
海外への翻訳版権 全くの出版業界外の素人です。 日本で出版されている書籍(実用書・美容関連)をロシア語に翻訳し出版したい、という話があります。 この交渉を開始する場合の国内コンタクト先は版元の出版社で良いのでしょうか? 一般的な翻訳出版の場合の契約金(翻訳版権?)の相場はどの程度のものでしょうか? 一般的な契約内容(条件?)はどのようなものでしょうか? 雲を掴むような質問で申し訳ありません。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#160321
回答No.1
この業界の最大手、タトル・モリのHPをご覧下さい。 http://www.tuttlemori.com/index.html
補足
お世話になります。 ご回答ありがとうございます。 早速件のHP拝見しましたが、残念ながら海外物の和訳がメインのようですし、 私の知りたかった内容は何も見つけることができませんでした。 恐れ入りますが他の方の回答を待ちたいと思います。 ありがとうございました。