- 締切済み
自分はつい最近英語を勉強し始めたばかりなのですが↓の英文和訳が出来ませ
自分はつい最近英語を勉強し始めたばかりなのですが↓の英文和訳が出来ません 自分でも努力したつもりですがよく分からなくて… I was holding the walking stick which a visitor had forgotten the night before. 分かる方は是非教えてください!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#125540
回答No.2
勉強し始めのわりには若干ややこしい英文を読んでらっしゃるような。 そうでもないですか?? どのへんが分からなかったのか書くと、教えてもらいやすいですよ。 No.1さんに付け加えさせていただきますと、 I was holding =過去進行形 the walking stick=(その)杖 which=物を指す関係代名詞 a visitor=(ある1人の)訪問者 had forgotten=忘れた(過去完了形) the night before=前の晩 今回は「訪問者が忘れて行ったその杖」なのでthe walking stickですが、不特定な「とある杖1本」なら、a walking stickです。 I bought a walking stick. (私は杖を一本買った) 関係代名詞 http://www.englishcafe.jp/english/day51.html 完了形 http://www.englishcafe.jp/english/day37.html
noname#163573
回答No.1
私は、前の晩来訪者が忘れていった(歩行用の)杖を握っていた。 では? 前後の文脈にもよるかもしれませんが。