- ベストアンサー
ロストバゲージの時の保証金請求、なんと言えばいい??
空港でロストバゲージの申請時に保証金をもらえると聞きました。 この保証金は、かばんが見つからない為に新たに買う下着類を購入するお金で 「保証金を下さい」と言った人はもらえて、何も言わない人はもらえないと聞きました。 英語でどんな風に言ったらいいでしょうか?? Please give me guarantee money to my lostbaggage. こんな感じの英語でいいのでしょうか? 少し前にロストバゲージで飛行機会社が訴えられて (飛行機会社が)負けたそうですね。 そこまではしませんが、保証金は貰いたいので是非覚えたい英語です。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Give me moneyなんて,いくら旅の恥はかき捨てでもちょっと…な気がします。わたしなら, Please tell me what you can do about this big trouble. (こんな困ったことをしでかして,お宅はどう対処するつもりなの) と,あくまでジェントルに尋ねます。相手の回答に不満があれば, Is that it? (そんなことしかできないの?) でいかがでしょう。