• ベストアンサー

トワイライト ミッドナイトサン

映画化にもなっている「トワイライト」にはまっていて、 第1期~4期まで、翻訳版を読みまして、もう少ししたら洋書のほうにもチャレンジしてみようかと思っているのですが・・・。 今現在 書籍化の未定となっているトワイライトの番外編(?)であるエドワード目線で書かれた「ミッドナイトサン」のことです。公開されているのをダウンロードしましたが・・・。(英語です)全部で264ページありますが、一応 264ページで完結しているのでしょうか? ある期間、翻訳されていたとか聞きましたが、最近はまったのでよく分かっていません。分かる方、お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Life-705
  • ベストアンサー率64% (18/28)
回答No.1

後半の質問のみお答えします。 エドワード目線の「ミッドナイトサン」の翻訳版ですが 2007年の11月20日~2008年3月30日まで 出版元のヴォレッジブックスのサイトにて公開されていました。 内容はベラがフォークスの学校に転校してきた初日の出来事の エドワード目線Verです。 サイト上では「エドワードの物語 第1章」となっていました。 (ステファニーメイヤーさんの公式サイトでUPされている文章と同じ 第1章「First Sight」の部分の翻訳文のようですね。) 公式サイトで公開されているのは下書きの原稿だということなので 完結しているのかどうかはわかりません。 Partial Draftと書いてあるので、物語としてはきちんと完結してないのかな?とも思うのですが…。 書籍化未定みたいですが、いつかちゃんと出版されるといいですね。

arashi1
質問者

お礼

「First Sight」の翻訳だけだったんですね。 じゃぁ、英語力をつける為にも 和訳に励みます! 下書きなら、何年かかけてでも完成させて書籍化してほしいですね。 詳しくありがとうございました。