- ベストアンサー
ケツの穴が小さい=セコイ?
あいつはケツの穴が小さい奴だ。という場合、あいつはセコイやつだ。という意味と同じだと思います。 いったい「ケツの穴が小さい」というような言葉はどこから来ているのでしょうか?誰がいつ言い始めたのでしょうか?この言葉は全国共通でしょうか?外国にも似たような言葉はありますか? 検索で調べてもなかなか難しい言葉ですね。的を射る事ができません。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これは直接的な答えではないと思いますが、「ケツの穴が小さい奴」と言うのはセコイという意味とは少し違うような気がします。気持ちの小さい奴。とか度胸が無い奴。とかそっちの方だと思うのですが、そこから調べ直さないとその後の調べたいことが引っぱり出せずにとんでもない答えになってしまうのでは?
その他の回答 (4)
- VT250F
- ベストアンサー率30% (26/84)
もし、あなたが そのように言われ 気になさっているのなら、 今度はこの様に答えましょう。 「ひろげると、○んこが止まらなくなるからな!」 少しは気が楽になるでしょう。
- Zz_zZ
- ベストアンサー率44% (756/1695)
穴(けつ)のあなが小さい 度量がない。小心である。また、けちである。「穴(けつ)のあなが狭い」とも。 穴のあなが太い 度量がある。大胆である。また、ずうずうしい。「穴のあなが広い」とも。 けつ【穴】 (俗に) 尻(しり)。 (広辞苑第五版) 英語にも同義語は多く有りますが、「ケツ」に関連しそうなものは... candy ass (米俗語/卑) 小心者,腰抜け,弱虫,臆病者.(通例,地位や資産などがある人が現実に立ち向かえないときに用いる.(また candyass, candy-ass, candybutt) chickenshit (俗語/卑) 臆病者,小心者 pucker-assed (米俗語/卑) 臆病な,びくびくした.(puck = [アイスホッケー]パック) chinky 【1】割れ目[裂け目]のある;すき間だらけの. 【2】(米学生俗語)けちな(stingy) (chink = 【1】裂け目,割れ目(crack, cleft)...【5】(米俗語)女陰)
お礼
御回答ありがとうございます。 アメリカ人って尻の穴って言うのが好きですよね(^^;どうしてこんなにも多いのか不思議です。ゲイにも寛容なお国柄なのでしょうか。kick my assとか他にもいろいろありますよねえ。
- knyacki
- ベストアンサー率39% (18/46)
ケツのあなが小さい奴と言うことは、出す物を出さない(出しにくい)奴と言うことではないでしょうか? お金、勇気など出す物は、いろいろありますから。
補足
みなさん御回答ありがとうございます。 knyackiさんの言う事に近いのかなと自分では思っていました。小さい=出るものが少ない、細い。大きい=たくさん出る、太い。こんな所かなあって。でも確信を得られる回答が無いですね・・・どうもスッキリしません。
りっぱな標準的日本語です。ただしものの喩えですから時代とともに使う頻度は変わるでしょう。いつ、誰が言い出したか知りません。 けつの穴が小さいと同じように表現する欧米語はないと思いますが、その意味するところが、小心、けち、臆病だとすれば、人間の性格を現す身近な言葉ですから、どこの国にも標準的な表現と俗語、方言があるでしょう。私の知る限りではラテン系の言葉(イタリア、フランス、スペインなど)には、けち、臆病を表す言葉が豊富です。これは彼らがもっとも嫌う性質だからだと思います。
補足
御回答ありがとうございます。 ラテン系にケチ、臆病を表す言葉が多いんですか・・・なぜでしょうね。昔から戦争の多い地域だったからかなあ。 ケチ、臆病というような性質はもっとも嫌われると言うのはラテン系に限らず、日本でもそうではないでしょうか?日本は欧米に比べると俗語や卑しい言葉は少ないですよね。農耕民族でみんな仲良くって所からそうなんでしょうか。でも、こういう言葉って女性には使われないですよね。それも疑問に思っています。けど、女性にはあまり度量が大きいとか大胆ってのは求められてないからいいのかな。
お礼
御回答ありがとうございました。 「ケツの穴が小さい奴」=「セコイ」というものではなく、もっと広義な意味があるようですね。辞書で調べてみてもそんな感じですが、微妙なニュアンスを含む言葉なので調べるのも難しいですね。