- ベストアンサー
自然な日本語に添削していただけないでしょうか(履歴)
日本語を勉強中の中国人です。弁護士の個人情報を中国語から日本語に訳しています。自然な日本語になっているかどうか自信がありません。ネイティブの皆様、自然な日本語に添削していただけないでしょうか。専門用語はさておき、国語的に添削していただいて結構です。また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。 女、●●大学の修士。学校にいる間、成績が優秀で、●●大学の一等奨学金と学部優秀学生の称号を得た。●●優秀奨学金取得。異なる出版物で論文を何本も発表したことがあり、「少年司法の一世紀」という本の翻訳にも携わる。苦労して勉強すると同時に、法律の実践活動にも励む。弁護士事務所でインターンをする間、貴州某会社非法資金を集める事案(著名の黒蟻事案)、某銀行長が非法的に金融証券を作成する事案(現在はすでに「非法的に」が「規定に違反する」に改められた)などに触れたことがある。重慶市高級人民裁判所の司法部門でインターンをしたことがり、ある程度の司法実践経験を積んだ。仕事を始めてから、安徽省某役人の収賄事案(二審)、王某と安徽省某銀行の貸付担保紛争事案、代某などの故意傷害事案(上海市第一中級人民裁判所)、張某など売春を組織する事案、陳某と王某の間の交通事故による紛争事案、安徽某建設集団の陶某という従業員の死亡事案、江蘇南通某装飾会社の何某という従業員の死亡事案、など処理したことがあり、豊富の訴訟業務処理の経験を積んだ。●●の外聘法務として、●●合肥工業園の法律事務を担当し、●●に仕事をする間、豊富の会社法務処理経験を積み、プロのレベルと勤勉さで●●法律センターの好評と合肥工業園の認可を得た。 得意分野 1.会社法務:契約と法律書類の起草、修正、チェック。契約の交渉。企業の重大決定と日常の経営行為に法律の意見とアドバイスを提供する。企業労働法務処理。紛争の解決案など企業の法律サービス。 2.民事案件処理:交通事故、民事権利侵害及び人身損害賠償、民事経済紛争、婚姻相続紛争、医療紛争、労働争議など紛争解決案及び訴訟と仲裁の事務処理など。 3.刑事案件の弁護と代理。 仕事のモットー:誠実信用をもって生存を求め、プロをもって発展を求める。 使用言語: 中国語、英語
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
ご親切に添削していただき誠にありがとうございます。大変助かりました。本当にありがとうございました。