- ベストアンサー
はずかしながら、読み方がわかりません・・・
いろいろと調べたのですが、結局わかりませんでしたので、お伺いします。 sunのハードウェアアーキテクチャのSPARC・・・「SPARC」はなんて読めばいいのでしょうか? intelのserver用CPU「Xeon」・・・これもなんて読めばいいのでしょうか? いろいろとWEB上の用語辞典などいろいろ探しましたが、意外と、読み方がのっておりませんでした。もしご存知でしたら。おしえていただければ助かります。よろしくお願いします。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
SPARC:スパーク(Scaleable Processor ARChitecture) Xeon:ジオン すべてhttp://e-words.jp/に載っていますよ・・・
- 参考URL:
- http://e-words.jp/
その他の回答 (5)
- asuca
- ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.6
補足です。用語集などにはXeonは「ジオン」とかかれていますが発音的には間違っていて「ジーオン」です。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- SmdR
- ベストアンサー率32% (17/52)
回答No.5
SPARC ⇒ 「スパーク」 Xeon ⇒ 「ジオン または ジーオン」 と、読みます。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- tackee
- ベストアンサー率13% (7/51)
回答No.4
SPARC = スパーク、Xeon = ジーオン ですね。 以下に私の良く利用する用語辞典を紹介します。
- 参考URL:
- http://yougo.ascii24.com/
質問者
お礼
ありがとうございます。
- asuca
- ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.3
Xeonはジーオンです。
質問者
お礼
ありがとうございます。
- asuca
- ベストアンサー率47% (11786/24626)
回答No.1
スパークです。
質問者
お礼
早い回答、びっくりです。ありがとうございます。
お礼
http://e-words.jp/のサイトも見た時は載ってなかったと思ってたんですが・・・・思いっきり載ってました(・_・;)。はずしいかぎりです。ありがとうございました。